・ |
저녁 늦게까지 졸린 눈을 비벼 가며 공부했다. |
|
夜遅くまで眠たい目をこすりながら勉強してきた。 |
・ |
졸린 눈을 비비면서 늦게까지 무표정으로 학원을 다닌다. |
|
眠い目をこすりながら遅くまで無表情に塾へ通う。 |
・ |
밤늦게까지 공부해서 졸린 눈을 비비며 학교에 갔다. |
|
夜遅くまで勉強していたので、眠い目をこすりながら学校に行った。 |
・ |
그는 졸린 눈을 비비며 일을 계속하고 있다. |
|
彼は眠い目をこすりながら、仕事を続けている。 |
・ |
졸린 눈을 비비고 있던 중, 모르는 사이에 잠이 들었다. |
|
眠い目をこすっているとき、気づかないうちに寝てしまった。 |
・ |
아침에 일어난 직후 졸린 눈을 비비고 있었다. |
|
朝起きたばかりで眠い目をこすっていた。 |
・ |
수업 중 졸린 눈을 비비고 있다가 선생님에게 주의를 받았다. |
|
授業中、眠い目をこすっていたら先生に注意された。 |
・ |
오늘은 일이 바빠서 졸린 눈을 비비며 일하고 있다. |
|
今日は仕事が忙しく、眠い目をこすりながら働いている。 |
・ |
졸린 눈을 비비며 겨우 마지막 지하철에 탔다. |
|
眠い目をこすりながらも、やっとの思いで終電に乗った。 |
・ |
졸린 눈을 비비며 밤늦게 영화를 봤다. |
|
眠い目をこすりながらも、夜更かしして映画を見た。 |
・ |
그녀는 졸린 눈을 비비며 아침을 먹고 있다. |
|
彼女は眠い目をこすりながら朝食を食べている。 |
・ |
졸린 눈을 비비며 필사적으로 집중하고 있다. |
|
眠い目をこすりつつ、必死に集中している。 |
・ |
졸린 눈을 비비면서 아침을 맞이했다. |
|
眠い目をこすりながら朝を迎えた。 |