・ |
천재는 타고난 능력에서 비롯된다는 뉘앙스가 강하다. |
|
天才は生まれ持った能力に由来するというニュアンスが強い。 |
・ |
아무래도 그는 천재인가 봐. |
|
どうやら彼は天才みたいだ。 |
・ |
뛰어난 재능을 보인 그는 사람들 사이에서 천재로 불렸다. |
|
優れた才能を見せた彼は人々の間で天才と称された。 |
・ |
천재란 사람의 노력으로는 도달할 수 없는 레벨의 사람을 가리킨다. |
|
天才とは、人の努力では至らないレベルの人を指す。 |
・ |
그는 소위 말하는 천재다. |
|
彼は、いわゆる天才だ。 |
・ |
모차르트는 천재 작곡가입니다. |
|
モーツァルトは天才作曲家です。 |
・ |
그의 천재적인 발명품 덕분에 까방권을 획득했어. |
|
彼の天才的な発明品のおかげで批判免除権を獲得しました。 |
・ |
그 아이디어 정말 천재적이야! 살아 있네! |
|
そのアイデア、まさに天才的だね!やるじゃん! |
・ |
폭우가 내려 인명 피해가 발생했다. 천재지변인가 인재인가? |
|
雨がたくさん降って人命被害が起きた。天災地変か人災か。 |
・ |
천재 해커가 국가 기밀 네트워크에 침입했다. |
|
天才ハッカーが国家機密のネットワークに侵入した。 |
・ |
그는 자신이 천재라고 착각하고 있다. |
|
彼は自分が天才だと錯覚している。 |
・ |
그 선수는 여섯 살 때부터 후원사가 붙었던 천재다. |
|
あの選手は6歳の時からスポンサーがついた天才だ。 |
・ |
소설가로선 금세기에 가장 빛나는 천재 중 한 사람입니다. |
|
小説家としては今世紀で一番輝く天才の一人です。 |
・ |
팬들은 그 가수를 음악 천재로 우상화하고 있다. |
|
ファンはその歌手を音楽の天才として偶像化している。 |
|