・ |
미용 클리닉에서 피부 관리를 받았어요. |
|
美容クリニックで肌のケアを受けました。 |
・ |
미용에 관한 조언을 받을 수 있을까요? |
|
美容に関するアドバイスをいただけますか。 |
・ |
미용을 위해 매일 적당한 운동을 하고 있습니다. |
|
美容のために、毎日適度な運動をしています。 |
・ |
미용용품을 새로 구입했어요. |
|
美容グッズを新しく購入しました。 |
・ |
고등학교를 졸업하고 미용 기술을 배워 미용실에 취직했어요. |
|
高校を卒業してから、美容技術を学んで、美容室に就職しました。 |
・ |
미용의 새로운 트렌드에 주목하고 있습니다. |
|
美容の新しいトレンドに注目しています。 |
・ |
미용에 좋다고 하는 비타민을 섭취하고 있습니다. |
|
美容に良いとされるビタミンを摂取しています。 |
・ |
미용을 위해 매일 아침 스킨케어를 하고 있습니다. |
|
美容のために、毎朝スキンケアをしています。 |
・ |
미용을 위해서는 스트레스 관리도 중요합니다. |
|
美容のためには、ストレス管理も大切です。 |
・ |
미용에 효과적인 운동을 도입하고 있습니다. |
|
美容に効果的なエクササイズを取り入れています。 |
・ |
미용에 대한 의식이 높아졌어요. |
|
美容に対する意識が高まりました。 |
・ |
미용 클리닉에서 피부 진단을 받았어요. |
|
美容クリニックで肌診断を受けました。 |
・ |
미용 전문가의 조언을 받았습니다. |
|
美容の専門家によるアドバイスを受けました。 |
・ |
몸이 차면 혈행이 나빠지고 미용이나 건강 면에서 여러 가지 악영향이 나타난다. |
|
体が冷えると血行が悪くなり、美容や健康面で様々な悪影響が出る。 |
・ |
미용뿐만 아니라 건강미도 중요하게 생각하고 있어요. |
|
美容だけでなく、健康美も大切にするようにしています。 |
・ |
복어탕은 콜라겐이 풍부해서 미용에도 좋다고 합니다. |
|
フグ鍋は、コラーゲンが豊富で美容にも良いと言われています。 |
・ |
멋을 내기 위해 미용실에서 머리를 잘랐어요. |
|
おしゃれするために、美容院で髪を切りました。 |
・ |
멋을 내기 위해 미용실에 갔어요. |
|
おしゃれをするために美容院に行きました。 |
・ |
미용실에서 멋을 내고 머리를 세팅했습니다. |
|
美容院で洒落込んで髪をセットしました。 |
・ |
미용실을 열려고 준비 중이에요 |
|
美容室を開こうと準備中です。 |
・ |
미용실은 한 달에 두 번 갑니다. |
|
美容室は月に2回行きます。 |
・ |
멋부리기 위해 미용실에 갔습니다. |
|
おしゃれをするために美容院に行きました。 |
・ |
수면을 충분히 취하는 것이 피부미용의 비결입니다. |
|
睡眠を十分に取ることが美肌の秘訣です。 |
|