・ |
이 실크 천은 매우 반들반들합니다. |
|
このシルクの布はとてもつるつるしています。 |
・ |
목욕 후 피부가 반들반들해졌어요. |
|
お風呂上がりの肌がつるつるになりました。 |
・ |
이 접시는 반들반들하고 아름다운 빛이 있습니다. |
|
このお皿はつるつるしていて、美しい輝きがあります。 |
・ |
이 정장은 반들반들한 소재로 착용감이 좋습니다. |
|
このスーツはつるつるした素材で、着心地が良いです。 |
・ |
이 새 스마트폰은 반들반들한 화면이 특징입니다. |
|
この新しいスマホは、つるつるの画面が特徴です。 |
・ |
이 코트의 원단은 반들반들하다. |
|
このコートの生地はつるつるしている。 |
・ |
이 비누를 사용하면 손이 반들반들해져요. |
|
この石鹸を使うと、手がつるつるになります。 |
・ |
반들반들한 도자기로 만들어진 꽃병이 호화로운 느낌을 줍니다. |
|
つるつるの陶器で作られた花瓶が、豪華な印象を与えます。 |
・ |
이 숟가락은 반들반들해서 사용하기 편합니다. |
|
このスプーンはつるつるしていて、使いやすいです。 |
・ |
반들반들한 스테인리스 그릇은 내구성이 높습니다. |
|
つるつるのステンレス製の器は、耐久性が高いです。 |
・ |
반들반들한 가죽제품은 고급스럽습니다. |
|
つるつるの革製品は、高級感があります。 |
・ |
문손잡이가 반들반들했습니다. |
|
ドアノブがピカピカでした。 |
・ |
상품 겉이 반들반들합니다. |
|
商品の表面がツルツルしています。 |
・ |
양치질을 하면 치아가 반들반들해져요. |
|
歯磨きをすると歯がツルツルになります。 |
・ |
쌀겨 효과로 피부가 반들반들해졌다. |
|
米ぬかの効果で肌がつるつるになった。 |
・ |
노면이 반들반들하다. |
|
路面が磨かれて光っている。 |
・ |
목욕을 하면 피부가 반들반들해져요. |
|
お風呂に入ると肌がツルツルになります。 |
・ |
머리를 찰랑찰랑 반들반들하게 하다. |
|
髪の毛をサラサラでつやつやにする。 |
・ |
집 문 앞까지 반들반들하게 길을 다져 놓았다. |
|
自宅の門の前まで、きちんと道を整備してくれた。 |