・ |
그의 활동을 지원하다. |
|
彼の活動を支援する。 |
・ |
임신부터 출산까지 들어가는 모든 비용은 정부가 지원한다. |
|
妊娠から出産までかかるすべての費用は、政府が支援する。 |
・ |
사업을 성공시키기 위해서 자금을 지원했다. |
|
事業を成功させるために、資金を支援した。 |
・ |
연구비는 대학에서 지원돼요. |
|
研究費は大学から支給されます。 |
・ |
지원금은 조족지혈이라 생활이 어렵다. |
|
支援金は雀の涙で、生活は苦しい。 |
・ |
견인포의 사용은 특히 보병 지원에서 중요합니다. |
|
牽引砲の使用は、特に歩兵の支援において重要です。 |
・ |
견인포는 전장에서 화력 지원으로 중요한 역할을 합니다. |
|
牽引砲は、戦場での火力支援として重要な役割を果たします。 |
・ |
지원 조건을 꼼꼼히 따지고 나서 지원했습니다. |
|
応募条件を細かく調べてから応募しました。 |
・ |
자금을 공급함으로써 사회 공헌 활동을 지원하고 있습니다. |
|
資金を供給することで、社会貢献活動を支援しています。 |
・ |
전 국민을 상대로 한 재난지원금을 추진하자, 기획재정부 장관이 반기를 들었다. |
|
全国民を対象に災害支援金を支給するのを推進したことに対し、企画財政部長官が反旗を翻した。 |
・ |
과부 설움은 홀아비가 안듯이, 같은 처지의 사람들이 모여 지원 그룹을 만들었다. |
|
未亡人の悲しみは男やもめが分かるように、同じ境遇の人々が集まってサポートグループを作った。 |
・ |
사이버대학에서는 다양한 자격증 취득도 지원하고 있어요. |
|
サイバー大学では、様々な資格取得も支援しています。 |
・ |
떠돌이를 지원하는 단체가 있습니다. |
|
浮浪者を支援する団体があります。 |
|