・ |
공원이나 병원이 가까이 있어서 주거환경이 좋아요. |
|
公園や病院が近くにあって住居環境がいいです。 |
・ |
그들은 자연에 둘러싸인 조용한 주거를 원합니다. |
|
彼らは自然に囲まれた静かな住居を求めています。 |
・ |
그의 주거지는 목조로 된 집으로 자연의 아름다움에 둘러싸여 있습니다. |
|
彼の住居は木造の家で、自然の美しさに囲まれています。 |
・ |
선수촌은 올림픽 이후 시민의 주거 공간으로 활용하겠다는 계획입니다. |
|
選手村は五輪後に市民の住居に使う計画です。 |
・ |
가구 수가 증가하는 지역에서는 주거지 수요도 높아지고 있다. |
|
世帯数が増えている地域では、住居の需要も高くなっている。 |
・ |
매립지를 이용하여 새로운 주거지가 건설되고 있습니다. |
|
埋立地を利用して新しい住宅地が建設されています。 |
・ |
체포 영장이 나오자 경찰은 주거지 수색을 진행했다. |
|
逮捕状が出てから、警察は家宅捜索を行った。 |
・ |
주거 절벽은 사회적 불평등을 악화시킬 수 있습니다. |
|
住宅価格の急激な上昇は、社会的不平等を悪化させる可能性があります。 |
・ |
주거 절벽을 극복하려면 장기적인 계획이 필요합니다. |
|
住宅価格の急激な上昇を乗り越えるには、長期的な計画が必要です。 |
・ |
주거 절벽은 임대 시장에도 영향을 미칠 수 있습니다. |
|
住宅価格の急激な上昇は、賃貸市場にも影響を及ぼす可能性があります。 |
・ |
주거 절벽은 부동산 시장의 안정성을 위협할 수 있습니다. |
|
住宅価格の急激な上昇は、不動産市場の安定性を脅かす可能性があります |
・ |
주거 절벽은 부동산 시장의 안정성을 위협할 수 있습니다. |
|
住宅価格の急激な上昇は、不動産市場の安定性を脅かす可能性があります。 |
・ |
주거 절벽은 젊은 세대의 주택 구매를 더 어렵게 만들 수 있습니다. |
|
住宅価格の急激な上昇は、若い世代の住宅購入をより困難にするかもしれません。 |
|