・ |
턱을 움직여 껌을 씹다. |
|
顎を動かしてガムを噛む。 |
・ |
껌을 씹는 것은 집중력을 높이거나 충치가 잘 생기지 않게 하는 장점이 있습니다. |
|
ガムを噛むことは集中力を高めたり、虫歯になりにくくするメリットがあります。 |
・ |
껌을 씹는 것으로 스트레스 물질의 혈중 농도가 억제되어 짜증이 경감됩니다. |
|
ガムを噛むことでストレス物質の血中濃度が抑えられ、イライラが軽減されます。 |
・ |
껌을 씹는 것은 단기 기억 개선에도 도움이 된다고도 알려져 있습니다. |
|
ガムを噛むことは短期記憶の改善にも役に立つともいわれています。 |
・ |
껌을 씹는 것의 장점으로는 침을 많이 분비하므로 충치나 치주 질환 예방 효과가 있다. |
|
ガムを噛むことのメリットには、 唾液をたくさん分泌するので虫歯や歯周病の予防効果がある。 |
・ |
졸음운전을 하지 않기 위해 껌을 씹고 있었다. |
|
居眠り運転にならないようにガムを噛んでいた。 |
・ |
껌을 씹으면 집중할 수 있다. |
|
ガムを噛むと集中できる。 |
・ |
껌을 씹다. |
|
ガムを噛む。 |
・ |
바닥에 붙어 있는 껌을 뗐다. |
|
床に貼りついているガムをとった。 |
・ |
요즘 젊은이들은 왜 그렇게 껌을 아무데나 뱉나 몰라요. |
|
最近の若者はなぜそんなにガムをどこにでも吐き捨てるのかわからないですね。 |
・ |
껌을 의식해서 씹게 되면 뇌 속에 세로토닌이 분비됩니다. |
|
ガムを意識して噛むと、脳内にセロトニンが分泌されます。 |
・ |
껌을 씹는 것은 사실 치아에도 좋은 영향을 줍니다. |
|
ガムを噛むことは、実は歯にも良い影響を与えます。 |
・ |
껌을 씹으면 '도파민' 분비가 촉진됩니다. |
|
ガムを噛むと「ドーパミン」の分泌が促進されます。 |
・ |
껌을 길거리에 뱉어서는 안 된다. |
|
ガムを路上に吐き捨ててはいけない。 |
・ |
선생님 앞에서 껌을 씹으면 안 돼요. |
|
先生の前でガムを噛んではいけません。 |
|