・ |
여러 사람이 공무원의 불법 행위로 인해 손해를 입었다. |
|
何人も、公務員の不法行為により、損害を受けた。 |
・ |
불법 행위란, 고의 또는 과실에 의해 타인의 권리・이익을 침해하는 것입니다. |
|
不法行為とは、故意または過失により他人の権利・利益を侵害することです。 |
・ |
상사는 불법 행위를 묵인하고 있었다. |
|
上司が違法行為を黙認していた。 |
・ |
다시 불법 행위를 반복한 이유로 재판에 회부되었다. |
|
再度違法行為を繰り返したため、裁判にかけられることになった。 |
・ |
불법 행위에 대해 소송을 일으킬 계획이다. |
|
不正行為に対して訴訟を起こすつもりだ。 |
・ |
불법 행위에 대해서는 법적 대응을 해야 한다. |
|
不正行為に対しては、法的対応を取るべきだ。 |
・ |
꼬리가 길면 밟힌다고, 결국 그의 불법 행위가 드러났다. |
|
尾が長ければ踏まれると言われるように、彼の違法行為がついに明らかになった。 |
・ |
불법 행위를 간과하지 않고 처단할 필요가 있습니다. |
|
違法行為を見過ごさずに処断する必要があります。 |
・ |
불법 행위를 간과하지 않고 처단할 필요가 있습니다. |
|
違法行為を見過ごさずに処断する必要があります。 |
・ |
사회는 부정이나 불법 행위에 대해 응징을 할 의무가 있습니다. |
|
社会は不正や不法行為に対して懲らしめを行う義務があります。 |
・ |
사생활을 침해하는 것은 불법 행위에 위반됩니다. |
|
プライバシーを侵害することは違法行為に違反します。 |
・ |
불법 행위를 한 사람들이 사회에서 추방되는 경우가 있어요. |
|
違法行為を行った人々が社会から追放されることがあります。 |
|