・ |
경쟁 상대를 무너뜨리고 자신의 사업을 성공시켰다. |
|
競争相手を倒して自分のビジネスを成功させた。 |
・ |
승부 조작은 그 경기의 성적이나 결과에 대한 신뢰를 무너뜨린다. |
|
出来レースは、その競技の成績や結果に対する信頼を壊す。 |
・ |
사기캐의 존재가 게임의 밸런스를 무너뜨려요. |
|
詐欺キャラの存在がゲームのバランスを崩してしまいます。 |
・ |
제로톱은 수비를 무너뜨리는 데 적합합니다. |
|
ゼロトップは守備を崩すのに適しています。 |
・ |
윙어가 상대 수비진을 무너뜨리는 것이 득점으로 이어집니다. |
|
ウインガーが相手の守備陣を崩すことが得点につながります。 |
・ |
은혜를 원수로 갚는 행위는 사회의 신뢰 관계를 무너뜨린다. |
|
恩を仇で返すような行為は、社会の信頼関係を崩壊させる。 |
・ |
이 지역의 개활지는 생태계의 균형을 무너뜨리고 있을 가능성이 있다. |
|
この地域の開豁地は、生態系のバランスを崩している可能性がある。 |
・ |
군부가 쿠데타를 일으켜 민간정부를 무너뜨렸다. |
|
軍部がクーデターを起こし、民間政府を崩壊させた。 |
・ |
신해혁명으로 청나라를 무너뜨리고 중화민국이 출범했다. |
|
辛亥革命で清を倒して中華民国が発足した。 |