・ |
상층부는 새로운 전략을 검토하고 있습니다. |
|
上層部は新しい戦略を検討しています。 |
・ |
상층부의 결정으로 프로젝트가 가속화되었습니다. |
|
上層部の決定により、プロジェクトが加速しました。 |
・ |
상층부의 리더십에 감사드립니다. |
|
上層部のリーダーシップに感謝します。 |
・ |
상층부의 비전이 명확합니다. |
|
上層部のビジョンが明確です。 |
・ |
상층부의 지시에 따라 행동합니다. |
|
上層部の指示に従って行動します。 |
・ |
상층부의 방침이 조직 전체에 영향을 미칩니다. |
|
上層部の方針が組織全体に影響を与えます。 |
・ |
상층부는 조직의 성장을 견인하고 있습니다. |
|
上層部は組織の成長を牽引しています。 |
・ |
상층부의 전략이 경쟁력을 높입니다. |
|
上層部の戦略が競争力を高めます。 |
・ |
상층부는 혁신적인 아이디어를 제안하고 있습니다. |
|
上層部は革新的なアイデアを提案しています。 |
・ |
상층부의 방침이 사내의 방향성을 나타냅니다. |
|
上層部の方針が社内の方向性を示します。 |
・ |
상층부의 결정에는 깊은 통찰이 있습니다. |
|
上層部の決定には深い洞察があります。 |
・ |
상층부는 조직의 목표를 달성하기 위해 노력하고 있습니다. |
|
上層部は組織の目標を達成するために努力しています。 |
・ |
상층부의 리더십이 조직문화를 형성합니다. |
|
上層部のリーダーシップが組織文化を形成します。 |
・ |
상층부의 리더십이 조직의 결속력을 높입니다. |
|
上層部のリーダーシップが組織の結束力を高めます。 |
・ |
상층부의 결정이 조직의 경쟁력을 강화합니다. |
|
上層部の決定が組織の競争力を強化します。 |
・ |
그들의 성과는 상층부로부터 높은 평가를 받았습니다. |
|
彼らの成果は上層部から高い評価を受けました。 |
・ |
생선이 머리부터 썩는 것처럼 조직의 부패도 상층부에서 하층부로 퍼져간다. |
|
魚が頭から腐るように、組織の腐敗も上層部から下層部へと広まっくいく。 |
・ |
아파트 상층부에 매달려 있었던 타워크레인을 해체했다. |
|
マンションの上層部に宙づりになっていたタワークレーンを解体した。 |