・ |
판매 부수는 100만 부를 넘으며, 가장 많은 사람들이 읽고 있는 신문입니다. |
|
販売部数は100万部を超え、最も多くの人に読まれている新聞です。 |
・ |
출간된 후 3개월 만에 판매 부수 약 30만 부를 돌파했다. |
|
発売された約3カ月で販売部数30万部を突破した。 |
・ |
이 책의 판매 부수는 예상보다 많았어요. |
|
この本の販売部数は、予想を上回りました。 |
・ |
판매 부수가 급증하고 있어요. |
|
販売部数が急増しています。 |
・ |
지난 달의 판매 부수는 역대 최고 기록을 세웠어요. |
|
昨月の販売部数は過去最高を記録しました。 |
・ |
인기 있는 잡지는 매달 판매 부수가 증가하고 있어요. |
|
人気の雑誌は、販売部数が毎月増えています。 |
・ |
첫 3개월 동안 판매 부수가 10만 부를 넘었어요. |
|
最初の3ヶ月で販売部数が10万部を超えました。 |
・ |
최신 앨범의 판매 부수가 호조를 보이고 있습니다. |
|
最新のアルバムの販売部数が好調です。 |
・ |
올해는 판매 부수가 크게 증가했습니다. |
|
今年は販売部数が大幅に増加しました。 |
・ |
그의 소설은 판매 부수 면에서 매우 성공했습니다. |
|
彼の小説は、販売部数の面で非常に成功しました。 |
・ |
판매 부수를 분석하는 것은 마케팅 전략에 도움이 됩니다. |
|
販売部数を分析することは、マーケティング戦略に役立ちます。 |
・ |
그 책의 판매 부수가 누적 100만 부를 돌파했습니다. |
|
その本の販売部数が累計で100万部を突破しました。 |
・ |
새로운 캠페인이 성공하여 판매 부수가 증가했습니다. |
|
新しいキャンペーンが成功し、販売部数が増加しました。 |
・ |
그녀의 앨범은 판매 부수가 매우 호조입니다. |
|
彼女のアルバムは、販売部数が非常に好調です。 |
・ |
이 제품의 판매 부수가 한 달 만에 두 배로 늘었습니다. |
|
この商品の販売部数が一ヶ月で倍増しました。 |
・ |
책의 판매 부수가 증가하면, 출판사도 기뻐합니다. |
|
本の販売部数が増えると、出版社も喜びます。 |
・ |
판매 부수가 많을수록 이익도 커집니다. |
|
販売部数が多いほど、利益も大きくなります。 |
・ |
판매가 잘 되어 판매 부수가 증가했습니다. |
|
売れ行きの好調さから、販売部数が増えました。 |
・ |
세 달가량 지난 8월 말까지 책 판매 부수는 300만 부에 달한다. |
|
3ヵ月ほど経った8月末までの本の販売部数は300万部に達する。 |
・ |
단독 인터뷰를 실은 잡지의 이달 판매 부수는 40만 부를 넘어섰다. |
|
単独インタビューを掲載した雑誌の今月の販売部数は40万部を越えた。 |