・ |
소라나 전복은 대형 해초를 먹습니다. |
|
サザエやアワビは大型の海藻を食べています。 |
・ |
해안에서 소라를 주웠어요. |
|
海岸でサザエを拾いました。 |
・ |
신선한 소라는 회로 먹는 것이 최고예요. |
|
新鮮なサザエは刺身で食べるのが一番です。 |
・ |
소라는 조개류의 일종입니다. |
|
サザエは貝類の一種です。 |
・ |
소라는 둥근 모양을 하고 있습니다. |
|
サザエは丸い形をしています。 |
・ |
소라 껍데기의 무늬가 아름다워요. |
|
サザエの殻の模様が美しいです。 |
・ |
소라는 조수의 간만으로 움직입니다. |
|
サザエは潮の干満で動きます。 |
・ |
소라를 먹어본 적이 있어요. |
|
サザエを食べたことがあります。 |
・ |
소라 껍데기는 단단해요. |
|
サザエの殻は堅いです。 |
・ |
소라 안에서 거품이 나오고 있어요. |
|
サザエの中で泡が出ています。 |
・ |
소라는 종종 바위에 부착합니다. |
|
サザエはしばしば岩場に付着します。 |
・ |
소라에는 3대 영양소의 하나인 단백질이 많이 포함되어 있습니다. |
|
サザエには三大栄養素の一つであるたんぱく質が多く含まれています。 |
・ |
소라 껍데기의 크기는 다양합니다. |
|
サザエの殻の大きさは様々です。 |
・ |
소라의 먹이는 플랑크톤이나 조류입니다. |
|
サザエの食べ物はプランクトンや藻類です。 |
・ |
소라 껍데기는 나선형으로 되어 있습니다. |
|
サザエの殻は螺旋状になっています。 |
・ |
소라는 먹을 수 있는 것이 많은 조개입니다. |
|
サザエは食べられることが多い貝です。 |
・ |
소라 서식지는 모래 진흙 바닥이 많습니다. |
|
サザエの生息地は砂泥底が多いです。 |
・ |
소라는 조수의 흐름을 타고 이동합니다. |
|
サザエは潮の流れに乗って移動します。 |
・ |
소라는 연안의 바위밭에서 흔히 볼 수 있습니다. |
|
サザエは沿岸の岩場に良く見られます。 |
・ |
소라는 조개류 중에서도 특히 인기가 있습니다. |
|
サザエは貝類の中でも特に人気があります。 |
・ |
지구상의 지각의 약 28%는 규소라는 원소로 되어 있다. |
|
地球上の地殻の約28%は「ケイ素」の元素からできている。 |
・ |
갑자기 취소라니 어째서입니까? |
|
急にキャンセルだなんてどうしてですか? |
・ |
고둥에는 소라,우렁이,다슬기,달팽이,전복 등이 포함됩니다. |
|
巻貝にはサザエ、タニシ、カワニナ、カタツムリ、アワビなどが含まれる。 |
・ |
김은 바다의 채소라고 불릴 만큼 영양이 풍부합니다. |
|
海苔は海の野菜と呼ばれるほど栄養豊富です。 |
・ |
주로 잎이나 줄기, 꽃봉우리 부분을 먹는 채소를 엽채소라고 부릅니다. |
|
主に葉や茎・花蕾部分を食べる野菜のことで「葉菜類」とも言います。 |
・ |
남대문시장은 세계적인 쇼핑몰 관광 명소라 할 수 있습니다. |
|
南大門市場は、世界的なショッピング観光名所とも言えます。 |