・ |
교통이 사방팔방로 뚫어져 있는 것을 사통팔달이라고 부른다. |
|
交通が四方八方へ通じていることを四通八達とよぶ。 |
・ |
사통팔달의 의미는 여러 방면으로 길이 뚫려 있는 것입니다. |
|
四通八達の意味は、いろいろな方面に道が通じていることです。 |
・ |
이 도시는 사통팔달로 교통망을 가지고 있습니다. |
|
この都市は四通八達の交通網を持っています。 |
・ |
새로운 고속도로가 개통되면서 사통팔달로 접근이 가능해졌다. |
|
新しい高速道路が開通し、四通八達のアクセスが可能になった。 |
・ |
사통팔달로 도로가 정비되어 교통이 원활해졌다. |
|
四通八達の道路が整備されて、交通がスムーズになった。 |
・ |
이곳은 사통팔달로 교통망이 발전하고 있는 지역입니다. |
|
ここは四通八達の交通網が発展している地域です。 |
・ |
고속도로가 사통팔달로 연결되어 있어 여행이 편합니다. |
|
高速道路が四通八達に接続しているため、旅行が楽です。 |
・ |
역 주변은 사통팔달로 출퇴근이 매우 편리합니다. |
|
駅周辺は四通八達で、通勤が非常に便利です。 |
・ |
사통팔달로 교통수단이 편리하고 이동이 편합니다. |
|
四通八達の交通手段が便利で、移動が楽です。 |
・ |
교통편이 좋아 사통팔달 지역입니다. |
|
交通の便が良く、四通八達の地域です。 |
・ |
주요 교차로가 사통팔달로 교통이 원활합니다. |
|
主要な交差点が四通八達で、交通がスムーズです。 |
・ |
이 지역은 사통팔달로 교통망이 정비되어 매우 편리합니다. |
|
この地域は四通八達の交通網が整備され、非常に便利です。 |