・ |
그의 끈질긴 구애로 연인으로 발전했다. |
|
彼の粘り強い求愛で恋人に発展した。 |
・ |
그는 그녀에게 진지한 구애의 말을 보냈습니다. |
|
彼は彼女に対して真剣な求愛の言葉を送りました。 |
・ |
그의 구애 편지에는 깊은 애정이 담겨 있었습니다. |
|
彼の求愛の手紙には、深い愛情が込められていました。 |
・ |
구애 시에는 상대방의 기분을 존중하는 것이 중요합니다. |
|
求愛の際には、相手の気持ちを尊重することが大切です。 |
・ |
구애의 말이 그녀의 마음을 울렸어요. |
|
求愛の言葉が彼女の心を打ちました。 |
・ |
그는 화려한 꽃다발로 구애의 마음을 전했습니다. |
|
彼は華やかな花束で求愛の気持ちを伝えました。 |
・ |
구애의 순간은 두 사람에게 특별한 추억이 됩니다. |
|
求愛の瞬間は、二人にとって特別な思い出になります。 |
・ |
구애의 말은 신중하게 골라서 전달해야 합니다. |
|
求愛の言葉は、慎重に選んで伝えるべきです。 |
・ |
구애 프로포즈는 평생의 추억이 되는 순간입니다. |
|
求愛のプロポーズは、一生の思い出になる瞬間です。 |
・ |
구애를 할 때는 정성을 들이는 것이 중요합니다. |
|
求愛の際には、真心を込めることが大切です。 |
・ |
그는 직접 만든 선물로 구애의 마음을 전했습니다. |
|
彼は手作りのプレゼントで求愛の気持ちを伝えました。 |
・ |
그는 구애를 할 때 자신의 마음을 솔직하게 전했습니다. |
|
彼は求愛の際に、自分の気持ちを率直に伝えました。 |
・ |
그는 로맨틱한 저녁 식사로 구애의 마음을 표현했어요. |
|
彼はロマンチックなディナーで求愛の気持ちを表現しました。 |
・ |
구애 방법에는 다양한 아이디어가 있습니다. |
|
求愛の方法には、さまざまなアイディアがあります。 |
・ |
그는 진심이 담긴 구애 편지를 썼어요. |
|
彼は心のこもった求愛の手紙を書きました。 |
・ |
그의 구애는 예상치 못한 서프라이즈였고 감동적이었어요. |
|
彼の求愛は、予想外のサプライズで感動的でした。 |