하지とは:「夏至」は韓国語で「하지 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 基本単語 > 季節と年月
意味 夏至
読み方 하지、ha-ji、ハジ
漢字 夏至
「夏至」は韓国語で「하지」という。24절기(24の節気、一年を24に分けた季節のこと)
(春)
입춘(立春),우수(雨水),경칩(驚蟄), 춘분(春分),청명(清明),곡우(穀雨)
여름(夏)
입하(立夏),소만(小満),망종(芒種),하지(夏至),소서(小暑),대서(大暑)
가을(秋)
입추(立秋),처서(処暑),백로(白露),추분(秋分),한로(寒露),상강(霜降)
겨울(冬)
입동(立冬),소설(小雪),대설(大雪),동지(冬至),소한(小寒),대한(大寒)
「夏至」の韓国語「하지」に関連する動画

【話せる韓国語】季節に関わるフレーズ30選!

「夏至」の韓国語「하지」を使った例文
하지란, 일 년 중 낮 시간이 길어지는 기간입니다.
夏至とは、一年で昼の時間が長くなる期間です。
하짓날은 일 년 중 낮 시간이 가장 긴 날로 알려져 있습니다.
夏至の日は、一年でお昼の時間が一番長い日として知られています。
하지란, 북반구에서 일 년 중 낮이 가장 길고 밤이 짧은 날입니다.
夏至とは、北半球では一年のうち昼間がもっとも長く、夜が短い日のことです。
올해 하지와 동지는 언제인가요?
今年の夏至と冬至はいつですか?
최근 젊은 세대는 자신이 잼민이라고 생각하지 않는 경향이 있어요.
最近の若者は、自分がジェムミニだとは思わない傾向があります。
나는 남의 뒷담화에 참여하지 않는 주의다.
私は人の陰口に参加しない主義だ。
오늘은 화장을 하지 않고 생얼로 나갔어요.
今日は化粧をせずにすっぴんで出かけました。
생얼이란 화장을 하지 않은 상태를 말한다.
すっぴんとは、化粧をしていない状態のことです。
남친은 겉으로는 까칠하지만 속은 따뜻한 츤데레예요.
彼氏は一見刺々しく見えるが内面は温かいツンデレです。
캥거루족으로 부모 집에 사는 건 편리하지만, 자유가 적어요.
カンガルー族として親の家に住むのは便利ですが、自由が少ないです。
그는 나의 썸남이지만, 아직 고백하지 않았어요.
彼は私が好意を持っている人ですが、まだ告白していません。
카카오톡에서 읽었는데도 답장을 하지 않으면 "읽씹"이라고 한다.
カカオトークで、読んだのに返事をしないと「イクシプ」という。
읽씹하지 마!
既読無視しないで。
그녀는 그냥 여사친일 뿐이에요. 오해하지 마세요.
彼女はただの女性の友達に過ぎません。誤解しないでください。
「夏至」の韓国語「하지」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
하지만(ハジマン) しかし、だが、だけど
하지원(ハ・ジウォン) ハ・ジウォン
어떡하지(オトカジ) どうしよう、どうしようか
하지 마(ハジメ) やめて、やめろ
하지방층(ピハジバンチュン) 皮下脂肪層
미안하지만(ミアンハジマン) 悪いけど、すみませんが
죄송하지만(チェソンハジマン) 申し訳ありませんが、すみません
실례하지만(シルレハジマン) 失礼ですが、恐れ入りますが
하지 않고(マルハジ アンコ) 黙って、言わずに、言わないで
하지 않게(ットゥタジ アンケ) 思わず
하지 않은(トゥタジアヌン) 思いもよらぬ、思いがけない
사양하지 않고(サヤンハジアンコ) ご遠慮なく
신선하지 않다(シンソンハジ アンタ) 新鮮でない
어떻게 하지?(オットケ ハジ) どうしよう
마다하지 않다(マダハジアンタ) いとわない、辞さない
-기는 하지만(キヌン ハジマン) ~するはするが
말하기 뭐하지만(マルハギ ムォハジマン) 言っちゃ悪いけど
아랑곳하지 않고(アランコタジハンコ) ものともせず、気にせず、構わず
바람직하지 않다(パラムジカジ アンタ) 望ましくない、好ましくない
떳떳하지 못하다(ットットタジ モタダ) 後ろめたい
그렇기는 하지만(クロキヌン ハジマン) しかしながら
상종을 하지 않다(サンジョンウル ハジアンタ) 付き合わない、共存しない
그런 말 하지 마(コロン マル ハジマ) そんなこと言わないで、そんなこと言うなよ
미동도 하지 않다(ミドンド ハジ アンタ) 微動もしない、まったく動かない
내색을 하지 않다(ネセグルハジアンタ) そぶりを見せない
꼼짝(을) 하지 않다(コムチャグル ハジアンタ) 身動きしない
이런 말 하기 뭐하지만(イロンマル ハギ ムォハジマン) こんなことを言うのもなんですが
놀라움을 금하지 못하다(ノルラウムル クムハジ モタダ) 驚きを禁じ得ない
눈썹 하나 까딱하지 않다(ヌンッソパナ カタカジアンタ) びくともしない、眉一つ動かさない
-(으)려고만 하지 말고(リョゴマン ハジ マルゴ) ~しようとばかりしてないで
무슨 말을 하지는 모르겠다(ムスンマルル ハヌンジモルゲッタ) 何を言っているかわからない
< 前   次 >
印刷する

季節と年月関連の韓国語

  • 이사 철(引越しシーズン)
  • 겨울철(冬場)
  • 수십 년(数十年)
  • 김장철(キムチを作る時期)
  • 정월(正月)
  • 늦여름(晩夏)
  • 음력(旧暦)
  • 봄여름(春と夏)
  • 다달이(毎月)
  • 수년(数年)
  • 서너 달(三、四か月)
  • 8월(8月)
  • 벚꽃전선(桜前線)
  • 연초(年明け)
  • 내달(来月)
  • 쌀쌀한 계절(肌寒い季節)
  • 혹한기(厳冬期)
  • 연말(年末)
  • 꽃놀이(花見)
  • 여름용(夏用)
  • <一覧を見る>
    基本単語
  • 模様
  • 図形
  • 大きさ
  • 単位
  • 状態・様子
  • 感覚
  • お金
  • 順番
  • 方向・位置
  • 時間・頻度
  • 曜日と日にち
  • 季節と年月
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.