| ・ |
가족이 어떻게 돼요? |
|
ご家族は? |
| ・ |
가족은 몇 명입니까? |
|
ご家族は何名ですか。 |
| ・ |
우리 가족은 네 식구입니다. |
|
私の家族は四人家族でした。 |
| ・ |
사랑스런 가족과 매일 즐겁게 지내고 있어요. |
|
大好きな家族と毎日笑顔で過ごしています! |
| ・ |
우리집 가족을 소개합니다. |
|
我が家の家族を紹介します。 |
| ・ |
내가 원하는 것은 가족의 행복이다. |
|
僕が望んでいるのは、家族の幸せだ。 |
| ・ |
가족을 위해서라면 무엇이든지 할 수 있어요. |
|
家族のためなら何でもできます。 |
| ・ |
가족과 함께 여행을 가려고요. |
|
家族旅行をしようと思います。 |
| ・ |
가족과 함께 영화를 보는 것을 좋아합니다. |
|
ファミリーと一緒に映画を見るのが好きです。 |
| ・ |
가족이 모이면 웃음이 끊이지 않습니다. |
|
ファミリーが集まると、笑いが絶えません。 |
| ・ |
가족과의 시간은 저에게 최고의 행복입니다. |
|
ファミリーとの時間は、私にとって最高の幸せです。 |
| ・ |
가족 중 누군가가 어려움을 겪고 있으면 모두 함께 돕습니다. |
|
ファミリーの誰かが困っていると、みんなで助けます。 |
| ・ |
가족을 위해 매일 열심히 노력하고 있습니다. |
|
ファミリーのために毎日頑張っています。 |
| ・ |
가족 중에서 가장 재미있는 사람은 삼촌입니다. |
|
ファミリーの中で最も面白いのはおじさんです。 |
| ・ |
가족이 있으면 어떤 어려움도 극복할 수 있다고 생각합니다. |
|
ファミリーがいれば、どんな困難も乗り越えられると思います。 |
| ・ |
가족과 함께 귀화했어요. |
|
家族と一緒に帰化しました。 |
| ・ |
가족 모두가 걸신 같이 밥을 먹었다. |
|
家族みんなでがつがつとご飯を食べた。 |
| ・ |
장례식 큰일을 치루고 가족이 모였다. |
|
葬儀という重要な行事を終えて家族が集まった。 |
| ・ |
할아버지 기일에 가족이 모여 제사를 지낸다. |
|
祖父の命日に家族が集まって法事を行う。 |
| ・ |
가족 모임에서 사소한 말다툼이 평지풍파로 번졌다. |
|
家族の集まりで小さな口げんかが平地風波に発展した。 |
| ・ |
가족과 함께 회포를 풀면서 시간을 보냈어요. |
|
家族と一緒に思いを語りながら時間を過ごしました。 |
| ・ |
가족과 함께 시원한 바다에서 여름을 보냈어요. |
|
家族と一緒に涼しい海で夏を過ごしました。 |
| ・ |
인륜대사 때 가족이 모입니다. |
|
人生の節目のときに家族が集まります。 |
| ・ |
우리 가족의 시조에 대해 조사했다. |
|
私たち家族の始祖について調べた。 |
| ・ |
그의 임종을 지켜본 가족들의 눈물이 쏟아졌다. |
|
彼の臨終を見守った家族の涙がこぼれた。 |
|