韓国語単語 |
日常会話 |
経験論 / 경험론
|
A: |
경험론은 지식의 기원과 유효성에 대한 이론입니다. |
|
経験論は知識の起源と有効性についての理論です。 |
|
孔子 / 공자
|
A: |
공자는 유학・유교의 시조이다. |
|
孔子は儒学・儒教の始祖である。 |
B: |
공자의 가르침은 제자의 손에 의해 '논어'로 정리되었다. |
|
孔子の教えは弟子の手によって「論語」にまとめられた。 |
|
老子 / 노자
|
A: |
노자 사상은 시대를 넘어 인류에 큰 영향을 미쳐 왔다. |
|
老子の思想は、時を超えて人類に大きな影響を及ぼしてきた。 |
|
論語 / 논어
|
A: |
논어는 유교의 가르침을 정리한 서적이다. |
|
論語は、儒教の教えをまとめた書物です。 |
|
ニーチェ / 니체
|
A: |
프레드리히 니체는 행복이란 환경에 좌우되지 않고 개인이 컨트롤할 수 있는 것이라고 말했다. |
|
フリードリヒ・ニーチェは、幸せとは環境に左右されることなく、個人がコントロールできるものだと言った。 |
B: |
니체는 "신은 죽었다"라는 유명한 말을 했습니다. |
|
ニーチェは「神は死んだ」という有名な言葉を述べました。 |
|
マルティン・ハイデッガー / 마르틴 하이데거
|
A: |
하이데거는 '존재의 문제'에 관한 고찰을 제공했습니다. |
|
ハイデガーは「存在の問題」に関する考察を提供しました。 |
|
本来 / 본디
|
A: |
때가 되면 본디 있던 곳으로 돌아가게 될 것입니다. |
|
時が来れば元いた所へ戻ることになるでしょう。 |
B: |
오래 전 맹자는 사람이 본디 선하게 만들어진 존재라 했다. |
|
その昔の孟子は人を本来、善に作られた存在だと言った。 |
|
本質 / 본질
|
A: |
인간의 본질은 선일까 악일까? |
|
人間の本質は善なのか悪なのか? |
B: |
위기의 본질은 한국 경제의 구조적 문제였다. |
|
危機の本質は、韓国経済の構造的問題だった。 |
|
世界観 / 세계관
|
A: |
그의 소설은 독자적인 세계관을 가지고 있습니다. |
|
彼の小説は独自の世界観を持っています。 |
B: |
그 영화는 환상적인 세계관을 표현하고 있습니다. |
|
その映画は幻想的な世界観を表現しています。 |
|
ソクラテス / 소크라테스
|
A: |
소크라테스는 고대 그리스의 철학자다. |
|
ソクラテスは、古代ギリシアの哲学者だ。 |
B: |
플라톤, 크세노, 아리스토텔레스는 소크라테스의 제자였다. |
|
プラトンやクセノポン、アリストテレスはソクラテスの弟子だった。 |
|
荀子 / 순자
|
A: |
순자는 성악설을 주창했다. |
|
荀子は、性悪説を唱えた。 |
B: |
순자란 고대 중국의 전국시대에 활약한 사상가입니다. |
|
荀子とは、古代中国の戦国時代に活躍した思想家です。 |
|
実存主義 / 실존주의
|
A: |
실존주의는 과거나 미래가 아닌 지금 여기서의 자유로운 삶을 우선으로 사고방식입니다. |
|
実存主義は、過去や未来ではなく、今、ここでの自由な生き方を優先する考え方である。 |
B: |
키르케고르는 실존주의의 시조라고 불리는 19세기 덴마크 철학자입니다. |
|
キェルケゴールは、実存主義の祖とされる19世紀のデンマーク哲学者です。 |
|
アリストテレス / 아리스토텔레스
|
A: |
아리스토텔레스는 행복에 대한 윤리학적인 논의를 제공했습니다. |
|
アリストテレスは幸福についての倫理学的な議論を提供しました。 |
|
イマヌエル・カント / 임마누엘 칸트
|
A: |
칸트는 자신과 세계에 관한 한계를 고찰했습니다. |
|
カントは自己と世界に関する限界を考察しました。 |
B: |
칸트의 '귀납적 추론'과 '연역적 추론'은 그의 철학적 방법론의 중심이었습니다. |
|
カントの「帰納的推論」と「演繹的推論」は彼の哲学的方法論の中心でした。 |
|
ジャン・ジャック・ルソー / 장 자크 루소
|
A: |
루소는 사회계약론을 제창했습니다. |
|
ルソーは社会契約論を提唱しました。 |
|
ジョン・ロック / 존 로크
|
A: |
존 로크는 자연권의 개념을 주장했습니다. |
|
ジョン・ロックは自然権の概念を主張しました。 |
|
ジョン・スチュアート・ミル / 존 스튜어트 밀
|
A: |
존 스튜어트 밀은 공리주의를 제창했습니다. |
|
ジョン・スチュアート・ミルは功利主義を提唱しました。 |
|
ジークムント・フロイト / 지그문트 프로이트
|
A: |
프로이트의 정신분석학은 무의식의 역할을 강조한다. |
|
フロイトの精神分析学は無意識の役割を強調する。 |
|
哲学 / 철학
|
A: |
저는 대학교에서 철학을 전공했습니다. |
|
私は大学で哲学を専攻しました。 |
B: |
동양 철학과 서양 철학은 너무나 다른 학문이다. |
|
東洋哲学と西洋哲学をとっても違う学問だ。 |
|
哲学者 / 철학자
|
※ |
철학자란 철학을 연구하는 사람이다. |
|
哲学者とは、哲学を研究する者のことである。 |
※ |
철학자는 전지자와 무지자와의 중간자이다. |
|
哲学者は全知者と無知者との中間者である。 |
|
ポストモダン / 포스트모던
|
A: |
이 예술 작품은 포스트모던의 시대를 표현하고 있습니다. |
|
この芸術作品はポストモダンの時代を表現しています。 |
|
プラトン / 플라톤
|
A: |
고대 그리스 철학자 플라톤은 소크라테스의 제자로 아리스토텔레스의 스승이었다. |
|
古代ギリシアの哲学者プラトンは、ソクラテスの弟子でアリストテレスの師だった。 |
B: |
플라톤의 이데아론은 형이상학의 중심적인 개념입니다. |
|
プラトンのイデア論は形而上学の中心的な概念です。 |
|