취향 : 好み、趣向
発音:
チュイヒャン
漢字 | : | 趣向 |
意味:
好み
説明
|
例文
・ | 그의 여성에 대한 취향은 재미있다. |
彼の女性に対する好みは面白い。 | |
・ | 우리는 취향이 딱 맞네요. |
お互い好みがぴったり合いますよね。 | |
・ | 당신은 특이한 취향을 가지고 있군요. |
変わった好みを持っていますね。 | |
・ | 젊은 소비자의 취향을 맞추기 위해 디자인을 바꾸었습니다. |
若い消費者の好みに合わせるためにデザインを変えました。 | |
・ | 특유의 맛이 소비자들의 취향을 저격했다. |
特有の味が消費者の好みに的中した。 | |
・ | 기업은 공급의 양을 결정할 때 제품 구매자의 취향도 고려해야 한다. |
企業は供給の量を決定するとき、製品の購買者の趣向も考慮しなければならない。 | |
・ | 상대의 취향을 파악하다. |
相手の趣向を把握する。 | |
・ | 소비자의 취향은 변해 왔습니다. |
消費者の好みは変わってきました。 | |
・ | 그는 취향이 독특하다. |
彼は趣向が独特だ。 | |
・ | 식당의 평판은 반반이로 취향이 갈리는 것 같아. |
レストランの評判は半々で、好みが分かれるようだ。 | |
・ | 손님 취향 따라 메뉴의 가짓수와 종류가 수십 가지다. |
お客さんの好みによって、メニューの数が数十種類だ。 | |
・ | 각자의 취향에 맞게 향신료를 넣으세요. |
各自のお好みに合わせて香辛料を入れてください。 | |
・ | 사람의 취향은 십인십색이다. |
人の好みは十人十色だ。 | |
・ | 남편이랑 나는 진짜 취향이 극과 극이다. |
夫と私は本当に好みが正反対だよ。 |