아줌마、아주머니 : おばさん、アジュンマ
発音:
アジュンマ
意味:
おばさん
説明
|
||
아줌마(アジュンマ)とは 아줌마(アジュンマ)は韓国語で中年女性を指す言葉です。元々は親族の呼称でしたが、現在では一般的に中年女性を呼ぶ際に使用されます。아줌마(アジュンマ)という言葉には、韓国社会における中年女性の強さや生活力を表す意味合いも含まれています。例えば、「アジュンマ部隊」や「アジュンマ祭り」といった表現は、韓国の典型的な女性像を表すこともあります。ただし、若い女性にとっては好まれない呼称であり、年齢に関係なく使用すると失礼に当たる可能性があるので注意が必要です。1.年齢が比較的高めの女性(主に中年以降の既婚者)を指します。 日本語では「おばさん」に相当します。 2.親しみを込めた呼び方 日常生活で見知らぬ女性に対して親しみを込めて使われることもありますが、場合によっては失礼に感じられることもあります。 3.職業の呼称として 店員や清掃員など、中年女性が多い職業の方を呼ぶ際に使われることがあります(たとえば市場や飲食店など)。 |
例文
・ | 나도 이제 결혼을 하고 아줌마가 될 날이 얼마 남지 않았다. |
私ももう結婚をして、おばさんになる日が近い。 | |
・ | 나는 더 이상 매사에 자신 없고 초라한 아줌마가 아니다. |
僕は、これ以上、万事に自信のないつまらないおばさんではない。 | |
・ | 어제 만난 분은 이웃집 아줌마 같은 느낌이었다. |
昨日会った方は、隣りのおばちゃんといった印象だった。 | |
・ | 아줌마, 이 옷 얼마예요? |
おばさん、この服はいくらですか? | |
・ | 저기 아줌마, 이 버스 시청 가나요? |
すみません、おばさん、このバスは市庁に行きますか? | |
・ | 아줌마들이 시장에서 물건 값을 깎고 있어요. |
おばさんたちが市場で値切っています。 | |
・ | 아줌마, 이거 얼마예요? |
おばさん、これいくらですか? | |
・ | 아줌마, 건강 잘 챙기세요. |
おばさん、健康に気を付けてくださいね。 | |
・ | 아줌마가 우리를 위해 음식을 준비했어요. |
おばさんが私たちのために料理を準備してくれました。 | |
・ | 아줌마가 시장에서 과일을 팔아요. |
おばさんは市場で果物を売っています。 | |
・ | 이 부티크는 강남 아줌마들이 많이 찾는다. |
このブティックは江南のおばさんたちが、数多く訪れる。 | |
・ | 그 아줌마는 늘 입에 발린 소리만 해요. |
あのおばさんはいつもとってつけたようなお世辞ばかり言う。 |