말고 : ではなく
発音:
マルゴ
意味:
ではなく
説明
|
例文
・ | 노래말고 춤을 좋아해요. |
歌ではなくダンスが好きです。 | |
・ | 이거말고 저거 주세요. |
これではなく、あれをください。 | |
・ | 그녀는 너말고 나를 좋아해. |
彼女はお前ではなく僕が好きなんだ。 | |
・ | 그 작가는 소설말고도 시나 수필도 많이 썼어요. |
この作家は小説のほかにも詞も随筆もたくさん書きました。 | |
・ | 노란 거말고 파란 거 주세요. |
黄色いのじゃなくて青いのをください。 | |
・ | 이것 말고 다른 걸로 주시겠어요? |
これではなくて違うものをくださいませんか。 | |
・ | 연필 말고 볼펜으로 써 주세요. |
鉛筆ではなく、ボールペンで書いてください。 | |
・ | 생맥주 말고 병맥주로 주세요. |
生ビールではなくて、瓶ビールをください。 | |
・ | 잔머리 말고 실력을 늘리세요. |
浅知恵ではなく、実力を伸ばしてください。 |