진전 : 進展
発音:
チンジョン
漢字 | : | 進展 |
意味:
進展
説明
|
例文
・ | 협상에 큰 진전이 있었습니다. |
交渉に大きな進展がありました。 | |
・ | 관계를 진전시키다. |
関係を進展させる。 | |
・ | 사태가 전혀 진전이 없다. |
事態がいっこうに進展しない。 | |
・ | 회의에서 논의의 진전이 있었습니다. |
会議で話し合いの進展がありました。 | |
・ | 당장 큰 진전을 기대하기가 쉽지 않은 국면이다. |
ただちに大きな進展を期待するのは難しい局面だ。 | |
・ | 이렇다 할 진전을 보이지 못하고 있다. |
これといった進展が見られない。 | |
・ | 현재 가해자 측의 보험회사와 교섭하고 있지만 전혀 진전이 없습니다. |
現在、加害者側の保険会社と交渉していますが、全く進展しません。 | |
・ | 논의는 찬성과 반대의 목소리가 반반이어서 진전이 어려운 상황이다. |
議論は賛成と反対の声が半々で、進展が難しい状況だ。 | |
・ | 진전이 되는대로 연락드리겠습니다. |
進展があり次第、ご連絡いたします。 | |
・ | 협조 덕분에 진전이 있었습니다. |
ご協力のおかげで、進展がありました。 | |
アイティサノベ パルチョングァ チョンボファサフェエ チンジョン | |
・ | IT산업의 발전과 정보화사회의 진전 |
IT産業の発展と情報化社会の進展 | |
・ | 문제가 진전될 조짐이 보입니다. |
問題が進展する兆しが見えます。 | |
・ | 새로운 기획이 진전되지 않아 마음이 급합니다. |
新しい企画が進展せず、気が急いております。 | |
・ | 격동하는 국제 정세 속에서 글로벌화는 앞으로 더욱 급속히 진전할 것은 분명합니다. |
激動する国際情勢の中で、グローバル化は今後ますます急速に進展することは明らかです。 |