조명 : 照明
発音:
チョミョン
漢字 | : | 照明 |
意味:
照明
説明
|
例文
・ | 조명이 어둡다. |
照明が暗い。 | |
・ | 조명이 밝다. |
照明が明るい。 | |
・ | 조명을 켜 실내를 밝게하다. |
照明をつけて室内が明るくする。 | |
・ | 객실 조명은 부드럽고 편안한 분위기였어요. |
客室の照明は柔らかく、リラックスできる雰囲気でした。 | |
・ | 무대 위의 조명이 빛나고 있다. |
ステージ上の照明が輝いている。 | |
・ | 이 레스토랑의 조명은 차분한 분위기를 자아내고 있습니다. |
このレストランの照明は落ち着いた雰囲気を醸し出しています。 | |
・ | 무대 조명이 꺼지자 관중석이 순식간에 어두워졌어요. |
舞台の照明が消えると、観客席が一瞬にして暗くなりました。 | |
・ | 사무실 조명은 밝기가 부족한 것처럼 느껴집니다. |
オフィスの照明は明るさが足りないように感じます。 | |
・ | 이 사진은 조명의 효과로 환상적인 분위기가 감돌고 있어요. |
この写真は照明の効果で幻想的な雰囲気が漂っています。 | |
・ | 인테리어 디자인에는 조명 배치가 중요한 역할을 합니다. |
インテリアデザインには、照明の配置が重要な役割を果たします。 | |
・ | 밤에도 보기 쉽도록 문패에 조명을 달았습니다. |
夜でも見やすいように、標札に照明を取り付けました。 | |
・ | 절전 효과가 높은 LED 조명 수요가 확대되고 있습니다. |
節電効果が高い LED照明の需要が拡大している。 | |
・ | 현관 조명을 LED로 바꿨어요. |
玄関の照明をLEDに変えました。 | |
・ | 서울역사박물관은 광복 70주년을 맞아 독립운동가의 발자취를 조명하는 기획전을연다. |
ソウル歴史博物館は光復70周年を迎え、独立運動家の足跡を照明する企画展を開く。 |