주제에 : くせに
発音:
チュジェエ
意味:
くせに
説明
|
例文
・ | 남자인 주제에 그 정도 힘도 없어요? |
男のくせにそれぐらいの力もないですか。 | |
・ | 한 번도 먹어 본 적도 없는 주제에 거짓말 하지 마! |
一回も食べてみたこともないくせに嘘つかないでよ! | |
・ | 그 가족은 가난한 주제에 사치한다. |
あの家族は貧乏なくせに贅沢する。 | |
・ | 그는 알지도 못하는 주제에 항상 아는 척한다. |
彼は知らないくせにいつも知ったかふりをする。 | |
・ | 그녀는 기타를 못 치는 주제에 잘 치는 척 하고 있어. |
彼女はギターを弾けないくせにうまくひけるフリをしてるよ。 | |
・ | 돈도 없는 주제에 고기를 주문하다니.. |
お金もないくせに肉を頼むなんて.. | |
・ | 저기 앞일도 못하는 주제에 남의 일을 참견하다니. |
自分のことさえもまともに出来ないくせに人のことに口出しするなんて。 | |
・ | 풋내기인 주제에 건방진 소리 마라 |
青二才のくせに生意気言うな。 | |
・ | 약한 주제에 허세를 부리다. |
弱いくせに見栄を張る。 | |
・ | 금수저로 태어났을 뿐인 주제에, 사람들을 무시하고 갑질한다. |
お金持ちとして生まれただけのくせに、人たちを無視して上に立ちたがる。 |