접전 : 接戦
発音:
チョプッチョン
漢字 | : | 接戦 |
意味:
接戦
説明
|
例文
・ | 물고 물리는 접전이다. |
激しい接戦だ。 | |
・ | 어제 경기는 접전이었어요. |
昨日の試合は接戦となりました。 | |
・ | 접전 끝에 우리 팀이 승리했어요. |
接戦の末、我がチームが勝利しました。 | |
・ | 양 팀의 접전에 관객들은 열광했어요. |
両チームの接戦に観客は熱狂しました。 | |
・ | 접전을 제압한 것은 끝까지 포기하지 않은 팀이었습니다. |
接戦を制したのは、最後まで諦めなかったチームでした。 | |
・ | 접전 속에서 선수들은 전력을 다했습니다. |
接戦の中、選手たちは全力を尽くしました。 | |
・ | 접전이 계속되면서 승패의 향방은 끝까지 알 수 없었습니다. |
接戦が続き、勝敗の行方は最後まで分かりませんでした。 | |
・ | 접전 끝에 근소한 차이로 승리를 거두었습니다. |
接戦の末、僅差で勝利を収めました。 | |
・ | 접전을 제압한 팀에게 큰 박수가 쏟아졌습니다. |
接戦を制したチームに、大きな拍手が送られました。 | |
・ | 접전 끝에 근소한 차이로 패하고 말았습니다. |
接戦の末、僅かな差で敗れてしまいました。 | |
・ | 어제 경기는 손에 땀을 쥐는 접전이었다. |
昨日の協議は手に汗を握る接戦だった。 | |
・ | 접전 끝에 4 대 3으로 신승했다. |
接戦の末、4対3で辛勝した。 | |
・ | 국회의원 당선을 놓고 숨 가쁜 접전이 벌어지고 있다. |
国会議員の当選を目指して緊迫している接戦が繰り広げられている。 | |
・ | 연장까지 접전을 펼쳤다. |
延長まで接戦を繰り広げた。 |