도덕적 : 道徳的
発音:
トドクッチョク
漢字 | : | 道徳的 |
意味:
道徳的
説明
|
例文
・ | 행복은 도덕적으로 살아가는 것이다. |
幸福は道徳的に生きることである。 | |
・ | 도덕 교육은 도덕적 판단력을 키운다. |
道徳教育は、道徳的判断力を育てる。 | |
・ | 도덕적으로 부끄러워야 할 짓을 했다. |
道徳的に恥ずべきことをした。 | |
・ | 여권에 비해 야권이 ‘도덕적 우위’를 점하고 있다고 보지 않는다. |
与党よりも野党の方が『道徳的優位』に立っているとはならない。 | |
・ | 그녀의 행동은 매우 도덕적이었어요. |
彼女の行動は非常に道徳的でした。 | |
・ | 도덕적인 책임을 다할 필요가 있습니다. |
道徳的な責任を果たす必要があります。 | |
・ | 도덕적인 가치관은 인격 형성에 중요합니다. |
道徳的な価値観は人格形成に重要です。 | |
・ | 그의 행동은 도덕적으로 문제가 있다고 간주되었습니다. |
彼の行動は道徳的に問題があるとみなされました。 | |
・ | 도덕적인 딜레마에 직면해 있습니다. |
道徳的なジレンマに直面しています。 | |
・ | 그 선택은 도덕적인 고려를 필요로 합니다. |
その選択は道徳的な考慮を要します。 | |
・ | 탈법 행위를 하는 것은 도덕적으로도 문제가 있습니다. |
脱法行為を行うことは、道徳的にも問題があります。 | |
・ | 비도덕적인 행위는 사회에 악영향을 미칩니다. |
非道徳的な行為は社会に悪影響を及ぼします。 | |
・ | 비도덕적인 행동은 윤리적인 규범을 위반하고 있습니다. |
非道徳的な行動は倫理的な規範に違反しています。 | |
・ | 그의 비도덕적인 행동은 사회적인 불신감을 초래했어요. |
彼の非道徳的な行動は社会的な不信感を招きました。 | |
・ | 도덕적인 판단을 내릴 때는 다른 사람의 이익도 고려해야 합니다. |
道徳的な判断を下す際には、他者の利益も考慮する必要があります。 | |
・ | 그의 행동은 사회적으로 반도덕적이었어요. |
彼の行動は社会的に反道徳的でした。 | |
・ | 반도덕적인 행위는 허용할 수 없습니다. |
反道徳的な行為は許容できません。 | |
・ | 그 정치인은 반도덕적인 태도를 취하고 있어요. |
その政治家は反道徳的な態度をとっています。 |