따로따로 : 別々、それぞれ、ばらばらに、離れて
発音:
タロタロ(ッタロッタロ)
意味:
別々、それぞれ
説明
|
例文
・ | 계산을 따로따로 하고 싶은데요. |
勘定を別々に払いたいんですが。 | |
・ | 따로따로 계산해 주시겠어요? |
別々にお会計していただけますか。 | |
・ | 색깔별로 따로따로 보관해 두면 구별하기 쉬워요. |
色ごとに別々に保管しておくと、区別しやすいです。 | |
・ | 가족의 식사 시간이 따로따로다. |
家族の食事の時間がばらばらだ。 | |
・ | 따로따로 산 것을 모아서 발송합니다. |
ばらばらに買ってもらったものをまとめて発送します。 | |
・ | 모두가 따로따로 움직여서 의사 통일이 안 된다. |
みんながバラバラで動いていて、意思統一されていない。 | |
・ | 따로따로 계산해 주세요. |
別々にお会計お願いします。 | |
・ | 욕실과 화장실이 따로따로 되어 있었으면 합니다. |
トイレと浴室が別々になっていればと思います。 | |
・ | 따로따로 포장해 주시겠어요? |
別々に包んでもらえますか? | |
・ | 따로따로 포장해 주세요. |
別々に包んでください。 | |
・ | 선물용 이라서 따로따로 포장해 주시겠어요? |
お土産用なので、別々にラッピングしていただけますか。 | |
・ | 따로따로 싸 주세요. |
別々に包んで下さい。 |