축제 : 祭、祝祭
発音:
チュクッチェ
漢字 | : | 祝祭 |
意味:
祭、祝祭
説明
漢字で表すと「祝祭」。韓国にも村落で行う洞祭をはじめ伝統的なお祭りはあるが、現代ではあまり盛んに行われていない。端午(단오)に行われる江陵端午祭はユネスコ無形文化遺産に登録されている。韓国の文化体育観光部は毎年、専門家などによる「韓国のお祭り」を選定し、優秀なお祭りを発表して表彰している。
|
例文
・ | 축제가 열리다. |
お祭りが開かれる。 | |
・ | 축제가 개최되었다. |
お祭りが開催された。 | |
・ | 축제 때 같이 놀아요. |
祭りの時、一緒に遊びましょう。 | |
・ | 축제 때 함께 노래하면서 춤을 추었다. |
祭りのときに一緒に歌いながら踊った。 | |
・ | 딸기 축제는 3일간 열리고 남녀노소 누구라도 참가할 수 있다. |
イチゴ祭りは、3日間開かれ、老若男女だれでも参加できる。 | |
・ | 대학 축제에 여자친구를 불렀다. |
大学祭に彼女を呼んだ。 | |
・ | 서울을 대표하는 벚꽃 축제 '여의도 봄꽃 축제'가 여의도 윤중로 일대에서 열립니다. |
ソウルの代表的な桜祭り、「汝矣島春の花祭り」が汝矣島輪中路一帯で開かれます。 | |
・ | 좋은 날씨 가운데 축제가 개최돼 다행이다. |
良いお天気のなか、お祭りが開催されてよかった。 | |
・ | 축제 때 신전에 바치는 것을 제물이라 한다. |
祭りのとき、神前に供えるものを祭物という。 | |
・ | 어제 축제에 가 봤는데 볼거리가 생각보다 많더라고요. |
昨日、祭りに行ってみたんだけど、 見るべきものが思ったよりたくさんありましたよ。 | |
・ | 서울세계불꽃놀이축제에 참가했다. |
ソウル世界花火祭りに参加した。 | |
・ | 꽹과리 소리가 울려 퍼지면서 축제 분위기가 고조되었습니다. |
鉦の音が響いて、祭りの雰囲気が盛り上がりました。 |