남다 : 残る
発音:
ナムッタ
意味:
残る
説明
|
例文
・ | 기억에 남다. |
思い出に残る。 | |
・ | 시합이 30초 남았습니다. |
30秒後試合は終わります。 | |
・ | 딱히 할 일이 없는데도 상사를 따라 사무실에 남아있다. |
特にすることがないのに、上司に従ってオフィスに残っている。 | |
・ | 올해도 일 주밖에 안 남았어요. |
ことしも一週間しか残っていません。 | |
・ | 시간이 얼마 남지 않았어요. |
時間がいくらも残っていません。 | |
・ | 열심히 먹었지만 음식이 꽤 많이 남아 버렸다. |
頑張って食べたが食べ物がかなり残ってしまった。 | |
・ | 나에게 남아있는 시간은 없었습니다. |
自分に残された時間はありませんでした。 | |
・ | 남은 인생을 당신과 함께 보내고 싶어요. |
残りの人生をあなたと一緒に過ごしたい。 | |
・ | 아무것도 남은 것이 없다. |
何も残ってる物がない。 | |
・ | 사랑할 시간 많이 남아 있지 않습니다. |
愛する時間はそうたくさん残っていません。 | |
・ | 냉혹한 현실에서 살아 남다. |
残酷な現実から生き残る。 | |
・ | 흠집이 남다. |
傷跡が残る。 | |
・ | 죽음의 문턱에서 살아남다. |
死の門前で生き残る。 | |
・ | 타이어 자국이 남다. |
タイヤの跡が残る。 |