・ |
위염에 걸렸어요. |
|
胃炎にかかりました。 |
・ |
위염 치료를 위해 병원에 다니고 있어요. |
|
胃炎の治療のために病院に通っています。 |
・ |
지난주부터 위염 증상이 계속되고 있습니다. |
|
先週から胃炎の症状が続いています。 |
・ |
위염이 심해져서 약을 먹고 있어요. |
|
胃炎がひどくなったため、薬を飲んでいます。 |
・ |
위염이 재발하지 않도록 생활 습관을 재검토하고 있습니다. |
|
胃炎が再発しないように、生活習慣を見直しています。 |
・ |
친구도 위염으로 고민하고 있다고 들었습니다. |
|
友人も胃炎に悩んでいると聞きました。 |
・ |
위염 검사를 받으러 갔어요. |
|
胃炎の検査を受けに行きました。 |
・ |
위염에 걸리지 않도록 잘 씹어서 먹고 있습니다. |
|
胃炎にならないよう、よく噛んで食べています。 |
・ |
위염 때문에 당분간 술을 자제하고 있습니다. |
|
胃炎のため、しばらくお酒を控えています。 |
・ |
위염이 걱정돼서 다시 병원에 갔어요. |
|
胃炎が心配なので、再度病院に行きました。 |
・ |
위염이 악화되지 않도록 약을 먹고 있어요. |
|
胃炎が悪化しないよう、薬を飲んでいます。 |
・ |
위염이 개선될 때까지 매운 것을 피하고 있어요. |
|
胃炎が改善するまで、辛いものを避けています。 |
・ |
위염에 걸리지 않도록 스트레스 관리에 신경을 쓰고 있어요. |
|
胃炎にならないよう、ストレス管理を心がけています。 |
・ |
위염 증상이 나타나면 바로 쉬도록 하고 있습니다. |
|
胃炎の症状が出たらすぐに休むようにしています。 |
・ |
위염이 악화되지 않도록 식사에 신경 쓰고 있어요. |
|
胃炎が悪化しないよう、食事に気をつけています。 |
・ |
양배추는 위염과 궤양 회복에 효과가 있다고 한다. |
|
キャベツには胃炎や潰瘍の回復に効果があるといわれる。 |
・ |
위통을 동반하는 병에는 급성위염, 만성위염, 위궤양, 십이지장궤양 등 다양합니다. |
|
胃痛を伴う病気は急性胃炎、慢性胃炎、胃潰瘍、十二指腸潰瘍など様々です。 |
・ |
급성 위염은, 다양한 원인으로 일어나는 위점막 염증으로, 일상적으로도 일어나기 쉬운 병입니다. |
|
急性胃炎は、さまざまな原因で起きる胃粘膜の炎症で、日常的にも起こりやすい病気です。 |
・ |
위염으로 괴로워요. |
|
胃炎でつらいです。 |