・ |
환자를 진찰하다. |
|
患者を診る。 |
・ |
환자를 돌보다. |
|
患者さんを介護する。 |
・ |
환자는 언제 죽을지 모르는 위독한 상태입니다. |
|
患者はいつ死ぬか分からない危篤状態です。 |
・ |
이 병동은 다양한 질환을 안고 있는 환자를 대상으로 간호하고 있다. |
|
この病棟は様々な疾患を抱えている患者を対象に看護している。 |
・ |
나는 의사로서 환자를 돕고자 하는 사명감을 가지고 일을 하고 있습니다. |
|
私は医者として患者助けるという使命感を持って仕事をしています。 |
・ |
잘못된 의료 정보에 현혹되면 환자의 건강에 악영향이 미칠지도 모릅니다. |
|
間違った医療情報に惑わされると、患者の健康に悪影響が出るかもしれません。 |
・ |
그 의사는 위급한 환자가 생길 때마다 열 일 제쳐두고 수술실로 뛰어간다. |
|
その医者は緊急の患者が運ばれる度に仕事を棚に上げて手術室に駆け込む。 |
・ |
의사는 그 환자에게 항생제를 처방했습니다. |
|
医師はその患者に抗生物質を処方しました。 |
・ |
진단에 기초하여, 환자의 체질과 증상에 따라 약을 처방한다. |
|
診断に基づき、患者の体質や症状に応じて薬を処方する。 |
・ |
청진기를 사용하여 환자의 맥박도 확인했습니다. |
|
聴診器を使って、患者の脈拍も確認しました。 |
・ |
청진기를 사용하여 환자의 상태를 세밀하게 체크했습니다. |
|
聴診器を使って、患者の体調を細かくチェックしました。 |
・ |
심전도 결과는 환자에게 중요한 진단 자료가 됩니다. |
|
心電図の結果は、患者にとって重要な診断材料となります。 |
・ |
메스로 수술한 후 환자는 무사히 회복되었습니다. |
|
メスでの手術後、患者は無事に回復しました。 |
・ |
수혈함으로써 환자의 생명을 구할 수 있습니다. |
|
輸血することで、患者の生命を救うことができます。 |
・ |
수술 후 환자에게 수혈할 필요가 있습니다. |
|
手術後に患者に輸血する必要があります。 |
・ |
환자는 링거 주사로 수분 보충을 하고 있다. |
|
患者は点滴注射で水分補給を行っている。 |
|