・ |
이 공항은 안개로 결항이 잦다. |
|
この空港は霧で欠航がしばしばある。 |
・ |
날씨나 기체 정비 등으로 비행기의 결항이나 지연은 자주 있습니다. |
|
天候や機材整備などでの飛行機の欠航や遅延はよくありますよ。 |
・ |
보잉의 최신예 항공기의 엔진 트러블로 국내선에서 결항이 잇따르고 있다. |
|
ボーイングのエンジントラブルで、国内線で欠航が相次ぐ事態になっている。 |
・ |
직항편이 결항되면 다른 편으로 변경해야 합니다. |
|
直航便が欠航した場合、他の便に変更しなければなりません。 |
・ |
직항편이 결항되면 다른 편으로 변경해야 합니다. |
|
直航便が欠航した場合、他の便に変更しなければなりません。 |
・ |
국제선 항공편이 결항되었습니다. |
|
国際線の便が欠航になりました。 |
・ |
국내선 항공편이 결항되었습니다. |
|
国内線の便が欠航になりました。 |
・ |
눈이 쌓여서 항공편이 결항되었습니다. |
|
積雪のため、航空便が欠航になりました。 |
・ |
비행기 결항으로 공항에서 하룻밤을 보내야만 했다. |
|
飛行機の欠航で、空港で一晩を過ごさなければいけなくなった。 |
・ |
태풍으로 항공기가 결항되어 발이 묶이다. |
|
台風で航空機が欠航となり足止めを食う |
・ |
태풍이나 악천후로 비행기가 결항되면 환불이나 예약을 변경할 필요가 있습니다. |
|
台風や悪天候で飛行機が欠航されたら、払い戻しや予約の変更をする必要があります。 |
・ |
악천후로 비행기가 결항되었다. |
|
悪天候で飛行機が欠航になった。 |
・ |
악천후 등 불가항력의 이유에 의한 지연이나 결항이 많아 졌다. |
|
悪天候など不可抗力の理由により遅延・欠航が多くなった。 |
|