・ |
조상님께 감사의 마음을 담아 제물을 바쳤습니다. |
|
ご先祖様に感謝の気持ちを込めて、供え物をしました。 |
・ |
돌아가신 분의 사진 앞에 제물을 바쳤습니다. |
|
亡くなった方の写真の前に、お供え物をしました。 |
・ |
추석 기간 동안 불단에 제물을 바쳤습니다. |
|
お盆の期間中、お仏壇に供え物をしました。 |
・ |
불전에 진심 어린 제물을 바쳤습니다. |
|
ご仏前に、心からの供え物をしました。 |
・ |
축제의 신에게 제물을 바쳤습니다. |
|
祭りの神様にお供え物をしました。 |
・ |
돌아가신 분을 위해 정성껏 제물을 바쳤습니다. |
|
亡くなった方のために、心を込めてお供え物をしました。 |
・ |
무덤에 제물을 바쳤어요. |
|
お墓にお供え物をしました。 |
・ |
제물을 바침으로써 신에 대한 경의를 표합니다. |
|
祭物を供えることで、神様への敬意を表します。 |
・ |
제물을 바치고 기도를 올리는 의식이 거행되었습니다. |
|
祭物をお供えして、祈りを捧げる儀式が行われました。 |
・ |
제물을 신전에 바치는 의식이 거행되었습니다. |
|
祭物を神前にお供えする儀式が行われました。 |
・ |
제물을 신사에 봉납하고 의식을 무사히 치렀습니다. |
|
お供え物を神社に奉納し、儀式を無事に執り行いました。 |
・ |
제물을 정성껏 준비하여 신사에 봉납하였습니다. |
|
祭物を心を込めて用意し、神社に奉納しました。 |
・ |
신에게 봉납할 제물을 준비하고 있습니다. |
|
神様に奉納する祭物を用意しています。 |
・ |
제물을 정성껏 준비하여 봉납하였습니다. |
|
祭物を心を込めて用意し、奉納しました。 |
・ |
제물을 신전에 바치고 의식을 치렀습니다. |
|
祭物を神前に供えて、儀式を執り行いました。 |
・ |
제물을 정성껏 만들어 신에게 바쳤습니다. |
|
祭物を心を込めて作り、神様に奉納しました。 |
・ |
아름다운 제물을 보고 참가자 여러분도 기뻐하고 있습니다. |
|
美しい祭物を見て、参加者の皆さんも喜んでいます。 |
・ |
제물을 바침으로써 신에 대한 감사의 마음을 표합니다. |
|
祭物を供えることで、神様への感謝の気持ちを表します。 |
・ |
소중한 제물을 정성껏 준비했습니다. |
|
大切な祭物を心を込めて準備しました。 |
・ |
봉납할 제물을 준비하고 있습니다. |
|
奉納する祭物を用意しています。 |
|