・ |
결속을 다지다. |
|
結束を固める。 |
・ |
결속을 공고히 하다. |
|
結束を固くしている。 |
・ |
결속을 공고히 하지 않으면 안 된다. |
|
結束を固めなければならない。 |
・ |
감독은 다양한 멤버로 구성된 팀을 결속시켰다. |
|
監督は多様なメンバーで構成されたチームを結束させた。 |
・ |
스포츠는 좋은 선수가 있는 것만으로는 불충분하다. 팀의 결속도 필요하다. |
|
スポーツは良い選手がいるだけでは不十分だ。チームの結束も必要だ。 |
・ |
축제와 행사를 통해 공동체의 결속을 높일 수 있습니다. |
|
祭りや行事を通じて、共同体の結束を高めることができます。 |
・ |
그는 팀의 결속을 굳건히 하기 위해 노력했다. |
|
彼はチームの絆を固めるために努力した。 |
・ |
파트너십의 결속이 강하면 어떤 어려움도 극복할 수 있다. |
|
パートナーシップの結びつきが強ければ、どんな困難も乗り越えられる。 |
・ |
장례는 망자를 빌미로 산 자들이 치르는 결속의 의례다. |
|
葬儀は亡者を口実として、生きる者たちが行う結束の儀礼だ。 |
・ |
카리스마 있는 리더는 팀의 결속력을 높입니다. |
|
カリスマ性のあるリーダーは、チームの結束力を高めます。 |
・ |
점차 팀의 결속이 강해지고 있습니다. |
|
次第にチームの結束が強まっています。 |
・ |
신승을 거두면서 팀의 결속이 더욱 강해졌습니다. |
|
辛勝したことで、さらにチームの結束が強まりました。 |
・ |
참패를 겪으며 팀의 결속력이 시험받고 있습니다. |
|
惨敗を経験し、チームの結束力が試されています。 |
・ |
참패를 겪으면서 팀의 결속이 강해졌어요. |
|
惨敗を経験したことで、チームの結束が強まりました。 |
・ |
풍습을 통해 지역사회의 결속이 강화됩니다. |
|
風習を通じて、地域社会の結束が強まります。 |
・ |
그들은 적을 정벌하기 위해 결속했다. |
|
彼らは賊を征伐するために結束した。 |
|