・ |
곳곳에서 시민들의 울음소리가 터져 나왔다. |
|
あっちこっちで市民の泣き声が聞こえてきた。 |
・ |
영화를 보고 있는데 이곳저곳에서 울음소리가 났다. |
|
映画を見ていると、あちこちからすすり泣きが聞こえた。 |
・ |
갓 태어난 아기의 울음소리는 아버지의 가슴을 벅차게 만들었다. |
|
生まれたばかりの赤ちゃんの泣き声は、父の胸を感動でいっぱいにさせた。 |
・ |
나무늘보는 독특한 울음소리를 가지고 있습니다. |
|
ナマケモノは独特な鳴き声を持っています。 |
・ |
뻐꾸기 울음소리가 자연 속에서 울려 퍼집니다. |
|
カッコウの鳴き声が自然の中で響き渡ります。 |
・ |
뻐꾸기 울음소리를 들으면 여름을 느낍니다. |
|
カッコウの鳴き声を聞くと夏を感じます。 |
・ |
소쩍새의 울음소리는 매우 특징적이다. |
|
コノハズクの鳴き声がとても特徴的だ。 |
・ |
소쩍새의 울음소리가 밤 숲에 울려 퍼졌다. |
|
コノハズクの鳴き声が夜の森に響いた |
・ |
여름이 되면 두견새의 울음소리로 자주 깬다. |
|
夏になると、ほととぎすの鳴き声で目が覚めることが多い。 |
・ |
두견새 울음소리는 매우 아름답다. |
|
ほととぎすの鳴き声はとても美しい。 |
・ |
아이들은 돼지의 울음소리 "꿀꿀"을 들으며 즐거워했다. |
|
子どもたちは豚の鳴き声「ぶうぶう」を聞いて楽しんでいた。 |
・ |
돼지 우리에서 "꿀꿀" 하는 울음소리가 들려왔다. |
|
豚小屋から「ぶうぶう」と鳴き声が聞こえてきた。 |
・ |
야밤에 고양이 울음소리가 들렸다. |
|
夜中に猫の鳴き声が聞こえた。 |
・ |
오밤중에 고양이 울음소리가 들렸다. |
|
真夜中に猫の鳴き声が聞こえた。 |
・ |
청둥오리의 울음소리는 "꽥꽥"이다. |
|
マガモの鳴き声は「クワックワッ」だ。 |
・ |
맹수의 울음소리가 숲에 울려 퍼졌다. |
|
猛獣の鳴き声が森に響き渡った。 |
|