・ |
꽃에 물을 주다. |
|
花に水をやる。 |
・ |
정원의 나무들에게 물 줘야 합니다. |
|
庭の木々を水やりしなければなりません。 |
・ |
식물에 물 주는 것을 잊지 마세요. |
|
植物に水をやるのを忘れないでください。 |
・ |
그는 매일 애완동물에게 물을 줍니다. |
|
彼は毎日ペットに水をやります。 |
・ |
화분의 흙이 마르면 물을 주세요. |
|
植木鉢の土が乾いたら、水をやってください。 |
・ |
식물이 시들지 않도록 매일 물을 주는 것이 중요합니다. |
|
植物が枯れないように、毎日水をやることが重要です。 |
・ |
그는 정원 식물에 정기적으로 물을 줍니다. |
|
彼は庭の植物に定期的に水をやります。 |
・ |
화분에 심은 식물에는 자주 물을 주어야 합니다. |
|
鉢植えの植物にはこまめに水をやる必要があります。 |
・ |
그녀는 양동이로 꽃에 물을 주었습니다. |
|
彼女はバケツで花に水をやりました。 |
・ |
식물이 햇빛에 노출되는 경우는 더 자주 물을 주어야 합니다. |
|
植物が日光にさらされる場合は、より頻繁に水をやる必要があります。 |
・ |
식물에 물을 주는 것을 잊어버렸어요. |
|
植物に水をやるのを忘れてしまいました。 |
・ |
그는 온실에서 키우는 식물에 물을 줍니다. |
|
彼は温室で育てている植物に水をやります。 |
・ |
식물이 건강하게 자라기 위해서는 적절한 양의 물을 주어야 합니다. |
|
植物が元気に育つためには、適切な量の水をやる必要があります。 |
・ |
매일 물을 주며 꽃을 가꾸는 것이 즐거워요. |
|
毎日水をやって花を育てるのが楽しみです。 |
・ |
선물을 주니까 바로 화를 풀었어. |
|
プレゼントをあげたら、すぐに機嫌を直した。 |
・ |
팬미팅에서 선물을 주었어요. |
|
ファンミーティングでプレゼントを渡しました。 |
・ |
민수 오빠가 저에게 선물을 주셨어요. |
|
ミンス兄さんが私にプレゼントをくれました。 |
・ |
분무기를 사용하여 관엽 식물의 잎에 물을 주었습니다. |
|
噴霧器を使って観葉植物の葉に水をあげました。 |
・ |
분무기로 식물에 물을 주었어. |
|
霧吹きで植物に水をやりました。 |
・ |
식물에 물을 주거나 다리미질을 할 때 분무기를 사용합니다. |
|
植物の水やりやアイロンがけに霧吹き器を使います。 |
・ |
처마 밑에 놓인 관엽식물에 물을 주었습니다. |
|
軒の下に置かれた観葉植物を水やりしました。 |
・ |
연약한 꽃에 물을 주면 그 아름다움이 돋보입니다. |
|
か弱い花に水をやると、その美しさが際立ちます。 |
・ |
사촌이 제 생일에 선물을 주었습니다. |
|
いとこが私の誕生日にプレゼントをくれました。 |
|