・ |
뮤지컬 대본을 쓰기 시작했습니다. |
|
ミュージカルの台本を書きはじめました。 |
・ |
대본을 여러 공모전에 출품했습니다. |
|
台本をさまざまな公募展に出品しました。 |
・ |
사회자는 대기실에서 대본을 확인하고 있었습니다. |
|
司会者は控室で台本をチェックしていました。 |
・ |
콩트 대본을 생각하는 것은 의외로 어렵다. |
|
コントの台本を考えるのは意外と難しい。 |
・ |
시나리오 작가는 여러 번의 시행착오를 거쳐 최적의 대본을 완성한다. |
|
シナリオ作家は、何度も試行錯誤を繰り返しながら最適な脚本を完成させる。 |
・ |
그는 시나리오 작가로서 시리즈물 텔레비전 프로그램의 대본을 쓰고 있다. |
|
彼はシナリオ作家として、シリーズもののテレビ番組の脚本を書いている。 |
・ |
시나리오 작가는 때로는 수차례 수정하며 완벽한 대본을 완성한다. |
|
シナリオ作家は、時に何度も修正を重ねながら完璧な脚本を作り上げる。 |
・ |
시나리오 작가로서 사회 문제를 주제로 한 영화 대본을 쓰고 싶다. |
|
シナリオ作家として、社会問題をテーマにした映画の脚本を書きたい。 |
・ |
시나리오 작가는 아이디어를 실제 대본으로 옮길 수 있는 능력이 요구된다. |
|
シナリオ作家は、アイデアを現実の脚本に落とし込む能力が求められる。 |
・ |
시나리오 작가는 감독이나 프로듀서와 밀접하게 협력하며 대본을 완성한다. |
|
シナリオ作家は、監督やプロデューサーと密に協力しながら脚本を仕上げる。 |
・ |
그녀는 시나리오 작가로서 텔레비전 드라마의 대본을 쓰고 있다. |
|
彼女はシナリオ作家として、テレビドラマのシナリオを書いている。 |
・ |
시나리오 작가는 영화의 대본을 쓰는 중요한 역할을 맡고 있다. |
|
シナリオ作家は、映画の脚本を執筆する重要な役割を担っている。 |
|