・ |
덕수궁 입구의 왼쪽 벽을 따라서 돌담길이 이어지고 있습니다. |
|
徳寿宮(トクスグン)の入口の左側の壁沿いに、石垣道が続いています。 |
・ |
서울의 역사를 배우려면 덕수궁을 추천합니다. |
|
ソウルの歴史を学ぶには徳寿宮(トクスグン)がおすすめです。 |
・ |
덕수궁은 다양한 역사적 시대를 반영한 독특한 건축이 특징입니다. |
|
徳寿宮(トクスグン)は様々な歴史的な時代を反映した独特の建築が特徴です。 |
・ |
덕수궁은 조선왕조 왕족의 본거지였습니다. |
|
徳寿宮(トクスグン)は朝鮮王朝の王族の本拠地でした。 |
・ |
경복궁 근처에는 창덕궁과 덕수궁도 있어요. |
|
景福宮の近くには昌徳宮(チャンドックン)と徳寿宮(トクスグン)もありますよ。 |
・ |
한국의 고궁인 경복궁, 창경궁, 덕수궁 등 각 궁궐의 역사에 얽힌 다양한 행사가 준비되어 있습니다. |
|
韓国の故宮である景福宮、昌慶宮、德壽宮など、各々の宮廷の歴史に関わる多様なイペントが行われます。 |
・ |
서울에는 경복궁이나 덕수궁 등 조선 시대에 지어진 궁궐들이 다수 남아 있습니다. |
|
ウルには景福宮や德壽宮など、朝鮮時代に建てられた宮廷が多数残っております。 |
・ |
덕수궁 돌담길을 걷고 싶어요. |
|
徳寿宮石垣道を歩きたいです。 |