・ |
기존의 개념을 넘어서다. |
|
既存の概念を超える。 |
・ |
개념을 바꾸다. |
|
概念を変える。 |
・ |
개념을 뒤집다. |
|
概念を覆す。 |
・ |
인식은 기본적으로는 철학의 개념입니다. |
|
認識は基本的には哲学の概念です。 |
・ |
롤즈는 무지의 베일이라는 개념을 제안했습니다. |
|
ロールズは無知のヴェールという概念を提案しました。 |
・ |
이 개념은 매우 중요합니다. |
|
この概念はとても重要です。 |
・ |
개념을 이해하는 것은 학문의 첫걸음입니다. |
|
概念を理解することは、学びの第一歩です。 |
・ |
이 수업에서는 새로운 개념을 배웁니다. |
|
この授業では新しい概念を学びます。 |
・ |
개념을 정리함으로써 문제가 명확해집니다. |
|
概念を整理することで、問題が明確になります。 |
・ |
이 개념은 철학적 논의에서 자주 사용됩니다. |
|
この概念は哲学的な議論の中でよく使われます。 |
・ |
이 책에서는 추상적인 개념에 대해서도 자세히 설명합니다. |
|
この本では、抽象的な概念についても詳しく説明しています。 |
・ |
이 개념을 이해하면, 더 깊은 논의가 가능합니다. |
|
この概念が理解できると、より深い議論ができます。 |
・ |
그는 새로운 개념을 제안했습니다. |
|
彼は新しい概念を提案しました。 |
・ |
개념을 제대로 이해하는 것이 성공으로 가는 열쇠입니다. |
|
概念をしっかり理解することが成功への鍵です。 |
・ |
그 개념은 현대 사회에서 매우 중요합니다. |
|
その概念は現代社会において非常に重要です。 |
・ |
이 개념은 이론과 실천을 연결하는 다리가 됩니다. |
|
この概念は理論と実践をつなげる架け橋となります。 |
・ |
"자유"라는 개념에는 많은 해석이 있습니다. |
|
「自由」という概念には多くの解釈があります。 |
・ |
이 이론은 새로운 개념에 기반하고 있습니다. |
|
この理論は新しい概念に基づいています。 |
・ |
그 개념은 난해하지만, 조금씩 이해할 수 있게 됩니다. |
|
その概念は難解ですが、少しずつ理解できるようになります。 |
・ |
새로운 개념을 배움으로써, 시야가 넓어집니다. |
|
新しい概念を学ぶことで、視野が広がります。 |
・ |
무개념한 행동을 하면 다른 사람에게 불편을 줄 뿐이다. |
|
常識のない行動をするのは、他人の迷惑になるだけだ。 |
・ |
무개념한 사람은 종종 주변과 트러블을 일으킬 수 있다. |
|
常識のない人は、時に周囲とのトラブルを引き起こすことがある。 |
・ |
무개념 행동은 주변 사람들에게 불쾌감을 준다. |
|
常識のない行動は、周りの人たちに不快感を与える。 |
・ |
그는 무개념 발언을 해서 모두를 놀라게 했다. |
|
彼は常識のない発言をして、みんなを驚かせた。 |
・ |
무개념 관광객 |
|
常識のない観光客 |
・ |
물리학에서 공명은 중요한 개념이다. |
|
物理学において共鳴は重要な概念だ。 |
・ |
그는 이단아로서의 길을 선택하고, 기존 개념을 타파했습니다. |
|
彼は異端児としての道を選び、既成概念を打破しました。 |
・ |
불로불사의 개념은 많은 이야기의 중심 주제이다. |
|
不老不死の概念は多くの物語の中心テーマだ。 |
・ |
샐러던트의 증가는 평생직장의 개념이 희미해지고 있음을 보여줍니다. |
|
サラダントの増加は、終身雇用の概念が薄れていることを示しています。 |
・ |
역동은 물체의 운동을 설명하는 중요한 개념입니다. |
|
力動は、物体の運動を説明する重要な概念です。 |
|