・ |
정신적으로 지쳤습니다. |
|
精神的に疲れました。 |
・ |
정신적 고통을 받다. |
|
精神的な苦痛を受ける。 |
・ |
정신적으로 피폐했다. |
|
精神的に疲弊した。 |
・ |
체력적으로도 정신적으로도 한계가 있습니다. |
|
体力的にも精神的にも限界があります。 |
・ |
정신적, 육체적으로 힘들었다. |
|
精神的、肉体的に大変だった。 |
・ |
정신적으로 힘들 때는 어떻게 하면 좋나요? |
|
精神的に辛い時はどうしたらいいですか? |
・ |
그는 정신적으로 강해졌어요. |
|
彼は精神的に強くなりました。 |
・ |
그녀는 정신적인 문제로 고통받고 있습니다. |
|
彼女は精神的な問題に苦しんでいます。 |
・ |
스포츠는 정신적인 건강에 좋은 영향을 줍니다. |
|
スポーツは精神的な健康に良い影響を与えます。 |
・ |
정신적인 문제를 극복하는 것은 어려운 일입니다. |
|
精神的な問題を乗り越えるのは難しいことです。 |
・ |
정신적인 건강은 육체적인 건강만큼이나 중요합니다. |
|
精神的な健康は肉体的な健康と同じくらい重要です。 |
・ |
그는 정신적인 강인함을 보여주었습니다. |
|
彼は精神的な強さを示しました。 |
・ |
그는 정신적으로 성숙해요. |
|
彼は精神的に成熟しています。 |
・ |
몸의 건강은 정신적인 건강으로 이어집니다. |
|
体の健康は精神的な健康につながります。 |
・ |
스트레스는 정신적인 문제를 일으킬 수 있습니다. |
|
ストレスは精神的な問題を引き起こす可能性があります。 |
・ |
정신적인 안정은 행복으로 이어집니다. |
|
精神的な安定は幸福につながります。 |
・ |
정신적인 문제를 안고 있어요. |
|
精神的な問題を抱えています。 |
・ |
그의 정신력은 놀라울 정도로 강해요. |
|
彼の精神力は驚くほど強いです。 |
・ |
각방을 쓰는 것은 서로에게 정신적으로 고통스러운 일일 수 있다. |
|
家庭内別居は、お互いにとっても精神的に辛いものがある。 |
・ |
정신적 지주를 가지는 것은 정신적으로 강해지기 위해 중요해요. |
|
心の支えを持つことは、精神的に強くなるために大切です。 |
・ |
나는 그녀를 정신적 지주로 삼고 있어요. |
|
私は彼女を心の支えにしています。 |
・ |
정신적 지주를 잃은 나는 어떻게 해야 할지 몰랐어요. |
|
心の支えを失った私は、どうして良いか分からなかったです。 |
・ |
어려운 시기에 그가 정신적 지주가 되어줬어요. |
|
困難な時、彼が心の支えとなってくれました。 |
・ |
친구는 언제나 나의 정신적 지주가 되어줘요. |
|
友達はどんな時でも私の心の支えになってくれます。 |
・ |
가족이 나의 정신적 지주예요. |
|
家族が私の心の支えです。 |
・ |
그녀는 나의 정신적 지주예요. |
|
彼女は私の心の支えです。 |
・ |
아버지는 나의 정신적 지주였다. |
|
父は僕の心の支えだった。 |
・ |
금단 증상으로 정신적으로 불안정해질 수 있어요. |
|
禁断症状が原因で、精神的に不安定になることがあります。 |
|