・ |
망막은 눈의 중요한 부분입니다. |
|
網膜は目の重要な部分です。 |
・ |
기능적으로는 수정체가 카메라 렌즈라면, 망막은 필름에 상당합니다. |
|
機能的には水晶体がカメラのレンズならば、網膜はフィルムに相当します。 |
・ |
망막 검사를 정기적으로 받는 것이 중요합니다. |
|
網膜の検査を定期的に受けることが大切です。 |
・ |
망막의 건강 상태를 확인하기 위해 안과에 갔습니다. |
|
網膜の健康状態を確認するために、眼科に行きました。 |
・ |
망막에 상처가 나면 시력에 영향을 줍니다. |
|
網膜に傷がつくと視力に影響を与えます。 |
・ |
망막 병은 조기 발견이 중요합니다. |
|
網膜の病気は早期発見が重要です。 |
・ |
망막이 정상적으로 기능함으로써 선명한 시야를 얻을 수 있습니다. |
|
網膜が正常に機能することで、鮮明な視界が得られます。 |
・ |
망막 건강을 유지하기 위해서 눈 보호가 중요합니다. |
|
網膜の健康を維持するために、目の保護が大切です。 |
・ |
망막 건강을 유지하기 위해서 눈 보호가 중요합니다. |
|
網膜の健康を維持するために、目の保護が大切です。 |
・ |
망막 손상을 막기 위해서는 강한 빛을 피해야 합니다. |
|
網膜の損傷を防ぐために、強い光を避けるべきです。 |
・ |
망막 치료에는 전문적인 의료가 필요합니다. |
|
網膜の治療には専門的な医療が必要です。 |
・ |
망막의 기능이 저하되면 시야가 흐려집니다. |
|
網膜の働きが低下すると、視界がぼやけます。 |
・ |
망막 혈관에서 이상이 발견될 수도 있습니다. |
|
網膜の血管に異常が見つかることもあります。 |
・ |
망막에 문제가 있는 경우 즉시 안과 의사와 상담하세요. |
|
網膜に問題がある場合、すぐに眼科医に相談してください。 |
・ |
망막 이상이 방치되면 실명의 위험성이 있습니다. |
|
網膜の異常が放置されると、失明の危険性があります。 |
・ |
망막 손상은 눈에 강한 충격을 받았을 때 발생할 수 있습니다. |
|
網膜の損傷は、目に強い衝撃を受けた際に発生することがあります。 |
・ |
망막 상태는 나이가 들면서 변화할 수 있습니다. |
|
網膜の状態は、年齢とともに変化することがあります。 |
・ |
망막 기능이 저하되면 시야가 좁아질 수 있습니다. |
|
網膜の機能が低下すると、視野が狭くなることがあります。 |
・ |
망막에 이상이 발생하면 시야에 검은 그림자가 보일 수 있습니다. |
|
網膜に異常が発生すると、視界に黒い影が見えることがあります。 |
・ |
망막 박리를 방치하면 시력이 완전히 상실될 수 있습니다. |
|
網膜剥離を放置すると、視力が完全に失われる可能性があります。 |
・ |
시세포는 눈의 망막에 존재하고 있습니다. |
|
視細胞は目の網膜に存在しています。 |
・ |
망막은 안구의 내측을 뒷바침하는 신경으로 생긴 막으로 여기서 빛을 느끼게 됩니다. |
|
網膜は眼球の内側を裏打ちする神経でできた膜で、ここで光を感じ取ります。 |