・ |
공사를 하다. |
|
工事をする。 |
・ |
공사를 맡다. |
|
工事を請ける。 |
・ |
공사를 벌이다. |
|
工事に取り掛かる。 |
・ |
공사를 수주하다. |
|
工事を受注する。 |
・ |
공사에 종사한 사람 수가 총 2만명의 대규모 공사였다. |
|
工事に携わった人の数が延べ2万人の大規模工事だった。 |
・ |
등산로 일부가 공사 중입니다. |
|
登山道の一部が工事中です。 |
・ |
공사 중이라 통행이 금지되어 있습니다. |
|
工事中のため、通行止めとなっております。 |
・ |
오늘은 공사로 인해 소음이 발생합니다. |
|
本日は工事のため、騒音が発生いたします。 |
・ |
도로 공사가 끝날 때까지 우회 부탁드립니다. |
|
道路工事が終わるまで、迂回をお願いいたします。 |
・ |
이 빌딩은 현재 공사 중이므로 주의해 주십시오. |
|
このビルは現在、工事中ですのでご注意ください。 |
・ |
공사 완료 예정일은 다음 달 말입니다. |
|
工事の完了予定日は来月末です。 |
・ |
공사 관계자 이외는 출입 금지입니다. |
|
工事関係者以外は立ち入り禁止です。 |
・ |
도로 공사에 따라 교통 규제가 이루어집니다. |
|
道路の工事に伴い、交通規制が行われます。 |
・ |
공사로 인해 주차장을 일시 사용할 수 없습니다. |
|
工事のため、駐車場が一時使用できません。 |
・ |
건물 개보수 공사가 시작되니 협조 부탁드립니다. |
|
建物の改修工事が始まりますので、ご協力をお願いします。 |
・ |
소음이 예상되는 공사가 오후부터 시작됩니다. |
|
騒音が予想される工事が午後から始まります。 |
・ |
이 도로 공사는 내일부터 시작됩니다. |
|
この道路の工事は明日から始まります。 |
・ |
공사 현장의 안전 관리에 충분히 주의하고 있습니다. |
|
工事現場の安全管理に十分注意しています。 |
・ |
공사에 따른 진동이 발생할 수 있습니다. |
|
工事に伴う振動が発生する場合がございます。 |
・ |
공사에 따른 교통 체증이 예상됩니다. |
|
工事に伴う交通渋滞が予想されます。 |
・ |
집을 리모델링 하는 공사 비용 |
|
家をリフォームする工事費用 |
・ |
공사로 인한 정전이 오후 2시부터 예정되어 있습니다. |
|
工事による停電が午後2時から予定されています。 |
・ |
인근 건물이 공사 중입니다. |
|
近隣の建物が工事中です。 |
・ |
아파트 공사장에서는 아파트 외벽이 붕괴되었다. |
|
マンション工事現場でマンションの外壁が崩壊した。 |
・ |
범인을 잡기 위해 쫓던 중, 공사현장에서 추락사했다. |
|
犯人を捕まえようと追っていた時、工事現場で墜落死した。 |
・ |
공사가 끝나는 대로 도로가 포장될 예정입니다. |
|
工事が終わり次第、道路が舗装される予定です。 |
・ |
다음 주에 공사가 시작되어 길이 포장된다고 합니다. |
|
来週、工事が始まり、道が舗装されるそうです。 |
・ |
포장 공사는 예정보다 빨리 진행되고 있습니다. |
|
舗装工事は予定より早く進んでいます。 |
・ |
포장 공사로 인해 교통 통제가 실시되고 있습니다. |
|
舗装工事のため、交通規制が実施されています。 |
・ |
포장 공사가 완료되는 대로 통행이 재개됩니다. |
|
舗装工事が完了次第、通行が再開されます。 |
|