・ |
시나리오를 읽고 영화에 꼭 참여하고 싶었어요. |
|
シナリオを読んで映画にどうしても参加したかった。 |
・ |
시나리오 작가는 여러 번의 시행착오를 거쳐 최적의 대본을 완성한다. |
|
シナリオ作家は、何度も試行錯誤を繰り返しながら最適な脚本を完成させる。 |
・ |
시나리오 작가는 이야기의 끝이 어떻게 전개될지 잘 생각해야 한다. |
|
シナリオ作家は、ストーリーの終わりがどのように展開するかをしっかり考えなければならない。 |
・ |
그는 시나리오 작가로서 시리즈물 텔레비전 프로그램의 대본을 쓰고 있다. |
|
彼はシナリオ作家として、シリーズもののテレビ番組の脚本を書いている。 |
・ |
시나리오 작가는 때로는 수차례 수정하며 완벽한 대본을 완성한다. |
|
シナリオ作家は、時に何度も修正を重ねながら完璧な脚本を作り上げる。 |
・ |
시나리오 작가는 시각적인 요소를 머릿속에 그리며 이야기를 생각한다. |
|
シナリオ作家は、視覚的な要素を頭に描きながら物語を考える。 |
・ |
시나리오 작가는 등장인물의 개성을 잘 묘사해야 한다. |
|
シナリオ作家は、登場人物の個性をしっかりと描写しなければならない。 |
・ |
그는 시나리오 작가로서 수많은 영화에서 상을 받은 실력자다. |
|
彼はシナリオ作家として、数々の映画で賞を受賞した実力者だ。 |
・ |
시나리오 작가로서 사회 문제를 주제로 한 영화 대본을 쓰고 싶다. |
|
シナリオ作家として、社会問題をテーマにした映画の脚本を書きたい。 |
・ |
영화 시나리오 작가로서 새로운 프로젝트에 참여하고 있다. |
|
映画のシナリオ作家として、新しいプロジェクトに取り組んでいる。 |
・ |
시나리오 작가는 아이디어를 실제 대본으로 옮길 수 있는 능력이 요구된다. |
|
シナリオ作家は、アイデアを現実の脚本に落とし込む能力が求められる。 |
|