・ |
사람들이 주말마다 자연을 찾아 전원으로 시골로 나갑니다. |
|
人々が週末ごとに自然を探して田園に、田舎に出て行きます。 |
・ |
전원 풍경의 아름다움을 즐기다. |
|
田園風景の美しさを楽しむ。 |
・ |
전원 속에서의 산책은 재충전에 최적이다. |
|
田園の中での散歩はリフレッシュに最適だ。 |
・ |
전원에서의 생활은 자연과의 조화를 느낄 수 있다. |
|
田園での暮らしは自然との調和が感じられる。 |
・ |
전원 풍경은 계절마다 변화하여 아름답다. |
|
田園風景は季節ごとに変化して美しい。 |
・ |
전원에 사는 것으로, 도시의 번잡함으로부터 벗어날 수 있다. |
|
田園に住むことで、都会の喧騒から離れられる。 |
・ |
전원에서의 생활은 스트레스가 적고 기분이 좋다. |
|
田園での生活はストレスが少なく心地よい。 |
・ |
전원 속에 펼쳐진 초록빛 풍경이 마음을 진정시킨다. |
|
田園の中に広がる緑の景色が心を落ち着かせる。 |
・ |
전원 지대에서는, 현지의 야채나 과일을 구할 수 있다. |
|
田園地帯では、地元の野菜や果物を手に入れることができる。 |