・ |
자의식이 강하면 타인과 원만한 관계를 유지하기 힘들다. |
|
自意識が強ければ、他人と円満な関係を維持するのが難しい。 |
・ |
자의식이 강하면 다른 사람의 평가에 너무 신경을 쓰는 경우가 있습니다. |
|
自意識が強いと、他人の評価を気にしすぎることがあります。 |
・ |
자의식을 가짐으로써 자신의 행동에 대한 책임감이 생깁니다. |
|
自意識を持つことで、自分の行動に対する責任感が生まれます。 |
・ |
자의식을 높이는 것은 자기 개선에 도움이 됩니다. |
|
自意識を高めることは、自己改善に役立ちます。 |
・ |
자의식 과잉이 되면 스트레스의 원인이 될 수 있습니다. |
|
自意識が過剰になると、ストレスの原因になることがあります。 |
・ |
자의식을 잘 조절함으로써 대인관계가 원활해집니다. |
|
自意識をうまくコントロールすることで、対人関係がスムーズになります。 |
・ |
자의식을 갖는 것은 자기 성장에 중요한 요소입니다. |
|
自意識を持つことは、自己成長に重要な要素です。 |
・ |
자의식이 높으면 자신의 외모나 행동에 민감해질 수 있습니다. |
|
自意識が高いと、自分の外見や行動に敏感になることがあります。 |
・ |
자의식을 가짐으로써 자기 평가가 명확해집니다. |
|
自意識を持つことで、自己評価が明確になります。 |
・ |
자의식을 균형있게 가지는 것이 좋은 인간관계의 열쇠입니다. |
|
自意識をバランスよく持つことが、良好な人間関係の鍵です。 |
・ |
자의식이 낮으면 자기 개선의 기회를 놓칠 수 있습니다. |
|
自意識の低さは、自己改善の機会を逃すことがあります。 |
・ |
자의식을 갖는 것은 자기 성장의 중요한 한 걸음입니다. |
|
自意識を持つことは、自己成長の重要な一歩です。 |
・ |
자의식 과잉이 되면 다른 사람의 눈을 너무 신경 쓰는 경우가 있습니다. |
|
自意識が過剰になると、他人の目を気にしすぎることがあります。 |
・ |
자의식이 균형을 잡혀 있으면 정신적인 안정감을 얻을 수 있습니다. |
|
自意識のバランスが取れていると、精神的な安定感が得られます。 |