소원하다とは:「遠ざかる」は韓国語で「소원하다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 遠ざかる、疏遠する、疎い、疎遠だ
読み方 소원하다、ソウォンハダ
漢字 疏遠~
類義語
「遠ざかる」は韓国語で「소원하다」という。
「遠ざかる」の韓国語「소원하다」を使った例文
각자 일이 바빠지며 서서히 소원한 관계가 되었다.
各々仕事に溺れながら、徐々に遠ざかる関係になった。
관계가 소원해지다.
関係が疏遠になった。
최근 그와는 소원해졌다.
最近、彼とは疏遠になってきた。
그녀와는 요즘 소원해져 버렸다.
彼女とは最近疏遠になってしまった。
나이가 들면 젊었을 때 우정이 소원해지는 경우가 종종 있다.
年を取ると、若い時の友情が遠ざかることがよくある。
그녀와는 요즘 사소한 일로 소원해져 버렸다.
彼女とは最近、些細なことで疎遠になってしまった。
소원해짐에 따라 그들은 점점 마음이 멀어져 갔다.
疎遠になるにつれて、彼らはますます心が離れていった。
대학을 졸업하고 나서 그들의 우정은 소원해져 갔다.
大学を卒業してから、彼らの友情は遠ざかっていった。
그들의 관계는 시간이 지날수록 소원해져 갔다.
彼らの関係は時間とともに遠ざかっていった。
바쁜 일 때문에 그와는 점점 더 소원해지고 있다.
忙しさのために、彼とはますます疏遠になっている。
소원해지기 전에 그에게 연락을 취하려고 해.
疎遠になる前に、彼に連絡を取ろうと思う。
친구와의 관계가 소원해지는 것은 슬픈 일이다.
友人との関係が疏遠になるのは悲しいことだ。
최근 형제자매와의 관계가 소원해졌다.
最近、兄弟姉妹との関係が疏遠になってきた。
뭔가가 그들을 소외시킨 것 같아.
何かが彼らを疏遠にさせたようだ。
오랫동안 연락하지 않은 친구와는 소원해지고 있다.
長い間連絡を取っていない友人とは疏遠になっている。
싸움 후, 그와는 소원해져 버렸다.
争いの後、彼とは疎遠になってしまった。
일이 바빠서 그들은 소원해져 갔다.
仕事の忙しさのため、彼らは疎遠になっていった。
우리는 뭔가 이유도 없이 소원해져 버렸다.
私たちは何か理由もなく疎遠になってしまった。
그와의 관계가 소원해지는 것을 막고 싶다.
彼との関係が疎遠になるのを防ぎたい。
친했던 친구가 요즘 소원해졌다.
親しかった友人が最近疎遠になってきた。
< 前   次 >
印刷する

動詞関連の韓国語

  • 대두하다(台頭する)
  • 끌어들이다(引き入れる)
  • 유실하다(遺失する)
  • 풍족해지다(豊かになる)
  • 대여받다(貸してもらう)
  • 안타까워하다(残念に思う)
  • 마취하다(麻酔する)
  • 소리치다(大声を出す)
  • 들여놓다(入れておく)
  • 치켜세우다(おだてる)
  • 투정하다(不満を言う)
  • 딴생각하다(他のことを考える)
  • 가담되다(加担される)
  • 늘다(上達する)
  • 암기하다(暗記する)
  • 노려보다(睨む)
  • 작당하다(党を組む)
  • 따라가다(ついていく)
  • 대다(言う)
  • 대하다(対する)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.