・ |
한국어를 초보부터 배우다. |
|
韓国語を初歩から学ぶ。 |
・ |
그녀는 아직 피아노 연주가 초보이지만 능숙해지고 있습니다. |
|
彼女はまだピアノの演奏が初心者ですが、上達しています。 |
・ |
이 책은 프로그래밍의 초보를 가르쳐 줍니다. |
|
この本はプログラミングの初歩を教えてくれます。 |
・ |
그는 아직 기타 연주가 초보이지만 연습하고 있어요. |
|
彼はまだギターの演奏が初心者ですが、練習しています。 |
・ |
그녀는 아직 요리 초보밖에 몰라요. |
|
彼女はまだ料理の初歩しか知りません。 |
・ |
그 수업은 한국어 초보부터 시작합니다. |
|
その授業は韓国語の初歩から始まります。 |
・ |
초보는 자신의 한계를 넘어설 수 있다고 믿는 것이 중요합니다. |
|
初心者は、自分の限界を超えることができると信じることが重要です。 |
・ |
그의 설명은 과학의 초보에 불과합니다. |
|
彼の説明は科学の初歩に過ぎません。 |
・ |
그는 아직 회화 초보를 배우고 있습니다. |
|
彼の説明は科学の初歩に過ぎません。 |
・ |
그 강의는 수학의 초보부터 시작합니다. |
|
その講義は数学の初歩から始まります。 |
・ |
그는 프로그래밍 초보를 배우는데 어려움을 겪고 있습니다. |
|
彼はプログラミングの初歩を学ぶのに苦労しています。 |
・ |
그녀는 아직 기타 연주 초보를 연습하고 있어요. |
|
彼女はまだギターの演奏の初歩を練習しています。 |
・ |
그 반은 영어 초보를 가르칩니다. |
|
そのクラスは英語の初歩を教えます。 |
・ |
이 책은 경제학의 초보를 설명하고 있습니다. |
|
この本は経済学の初歩を説明しています。 |
・ |
그의 조언은 주식 투자의 초보에 관한 것입니다. |
|
彼のアドバイスは株式投資の初歩に関するものです。 |
・ |
그의 이해는 물리학의 초보에 불과합니다. |
|
彼の理解は物理学の初歩に過ぎません。 |
・ |
그의 사고방식은 철학의 초보에 근거하고 있습니다. |
|
彼の考え方は哲学の初歩に基づいています。 |
・ |
그 수업은 경제학의 초보부터 시작합니다. |
|
その授業は経済学の初歩から始まります。 |
・ |
그 책은 심리학의 초보를 해설하고 있어요. |
|
その本は心理学の初歩を解説しています。 |
・ |
이 세미나는 비즈니스의 초보에 관한 것입니다. |
|
このセミナーはビジネスの初歩に関するものです。 |
・ |
사기캐를 사용하면 초보자도 쉽게 이길 수 있어요. |
|
詐欺キャラを使うと、初心者でも簡単に勝てることができます。 |
・ |
이 일한사전은 초보자용입니까? |
|
この日韓辞書は初心者向けですか? |
・ |
한글 강좌 내용은 초보자에게도 좋아요. |
|
ハングル講座の内容は初心者にもやさしいです。 |
・ |
한글 강좌의 수준은 초보자부터 상급자까지 있어요. |
|
ハングル講座のレベルは初心者から上級者まであります。 |
・ |
초보자를 위한 한글 강좌를 찾고 있습니다. |
|
初心者向けのハングル講座を探しています。 |
・ |
이 한국어 교실은 초보자에게도 쉬운 수업을 제공하고 있습니다. |
|
この韓国語教室は初心者にも優しい授業を提供しています。 |
・ |
덤벨은 초보자도 쉽게 사용할 수 있습니다. |
|
ダンベルは、初心者でも簡単に使えます。 |
・ |
이 스키장은 경사가 가파르기 때문에 초보자용이 아닙니다. |
|
このスキー場は傾斜が急であるため、初心者向けではありません。 |
・ |
이 등산로는 초보자용입니다. |
|
この登山道は初心者向けです。 |
・ |
우파루파 사육은 초보자에게도 적합합니다. |
|
ウーパールーパーの飼育は初心者にも向いています。 |
|