・ |
리본을 달다. |
|
リボンをつける。 |
・ |
그녀는 리본이 달려 있는 모자만 쓴다. |
|
彼女はリボンがついている帽子だけをかぶる。 |
・ |
평소에도 리본을 달고 다닌다. |
|
普段からリボンをつけている。 |
・ |
그녀의 파티는 풍선과 리본으로 장식되어 있습니다. |
|
彼女のパーティーは風船とリボンで彩られています。 |
・ |
이 리본은 선물을 한층 더 화려하게 만듭니다. |
|
このリボンは、贈り物を一層華やかにします。 |
・ |
리본 색깔이 선물 디자인을 돋보이게 해요. |
|
リボンの色がプレゼントのデザインを引き立てます。 |
・ |
이 리본은 심플하면서도 우아합니다. |
|
このリボンは、シンプルでありながらエレガントです。 |
・ |
리본을 묶으면 선물에 특별한 분위기를 더할 수 있습니다. |
|
リボンを結ぶことで、プレゼントに特別な雰囲気を加えられます。 |
・ |
리본의 질감이 선물에 고급스러움을 더했습니다. |
|
リボンの質感が、贈り物に上品さを加えています。 |
・ |
이 리본은 파티 장식에 최적입니다. |
|
このリボンは、パーティーの飾り付けに最適です。 |
・ |
이 리본은 크리스마스 포장에 딱입니다. |
|
このリボンは、クリスマスのラッピングにぴったりです。 |
・ |
리본의 소재가 선물에 고급스러움을 가져다 줍니다. |
|
リボンの素材が、贈り物に高級感をもたらします。 |
・ |
이 리본은 캐주얼한 코디에도 딱입니다. |
|
このリボンは、カジュアルなコーディネートにもぴったりです。 |
・ |
리본을 묶는 방법에 따라 외형이 크게 달라집니다. |
|
リボンの結び方によって、見た目が大きく変わります。 |
・ |
리본을 사용해서 선물 포장을 멋스럽게 했습니다. |
|
リボンを使って、ギフトのラッピングをおしゃれにしました。 |
・ |
이 리본은 심플하면서도 아름다운 매듭이 특징입니다. |
|
このリボンは、シンプルながらも美しい結び目が特徴です。 |
・ |
리본을 사용해서 선물을 더 특별하게 보여줬어요. |
|
リボンを使って、プレゼントをより特別に見せました。 |
・ |
이 리본은 패션 액세서리로도 사용할 수 있습니다. |
|
このリボンは、ファッションアクセサリーとしても使えます。 |
・ |
이 리본은 심플하면서도 존재감이 있습니다. |
|
このリボンは、シンプルでありながらも存在感があります。 |
・ |
리본의 색상이나 디자인으로, 선물에 개성을 더할 수 있습니다. |
|
リボンの色やデザインで、贈り物に個性を加えられます。 |
・ |
옷자락에 알록달록한 리본이 달려 있다. |
|
裾にカラフルなリボンが付いている。 |
・ |
초록색 리본으로 선물을 쌌어요. |
|
緑色のリボンでプレゼントを包みました。 |
・ |
황금색 리본으로 선물을 화려하게 장식했어요. |
|
黄金色のリボンでプレゼントを華やかに飾りました。 |
・ |
금색 리본으로 선물을 쌌어요. |
|
金色のリボンでプレゼントを包みました。 |
・ |
베이지색 리본으로 선물을 포장했어요. |
|
ベージュのリボンでプレゼントを包みました。 |
・ |
보라색 리본으로 포장된 선물이 멋져요. |
|
紫のリボンでラッピングされたプレゼントが素敵です。 |
・ |
선물에 리본이 달려 있었어요. |
|
プレゼントにリボンが付いていました。 |
・ |
이 드레스에는 리본이 달려 있습니다. |
|
このドレスにはリボンが付いています。 |
・ |
스커트에 리본이 달려 있습니다. |
|
スカートにリボンが付いています。 |
・ |
포장지에 리본을 달았어요. |
|
包み紙にリボンを添えました。 |
|