・ |
가공 무역을 통해 수출이 증가하고 있다. |
|
加工貿易を通じて輸出が増加している。 |
・ |
원료를 수입해 가공하는 것에 의해 이익을 얻는 가공무역이 성행하고 있다. |
|
原料を輸入して加工することによって利益を得る加工貿易が盛んでいる。 |
・ |
기업은 가공 무역으로 원자재를 수입하고 제품을 수출합니다. |
|
企業は加工貿易で原材料を輸入し、製品を輸出します。 |
・ |
가공 무역은 제조업에 있어서 중요한 경제 활동입니다. |
|
加工貿易は製造業にとって重要な経済活動です。 |
・ |
가공 무역의 대상이 되는 제품은 다방면에 걸친다. |
|
加工貿易の対象となる製品は多岐にわたる。 |
・ |
가공 무역에 관한 규제가 엄격해졌다. |
|
加工貿易に関する規制が厳しくなった。 |
・ |
가공 무역 확대를 위한 전략을 세운다. |
|
加工貿易の拡大に向けた戦略を立てる。 |
・ |
가공 무역으로 새로운 시장에 진출하다. |
|
加工貿易によって新しい市場に進出する。 |
・ |
가공 무역을 위한 수입 절차가 필요하다. |
|
加工貿易のための輸入手続きが必要だ。 |
・ |
가공 무역의 영향으로 업계의 경쟁이 격화되었다. |
|
加工貿易の影響で業界の競争が激化した。 |
・ |
가공 무역을 위해 설비 투자가 이루어졌다. |
|
加工貿易のために設備投資が行われた。 |
・ |
가공 무역에 의해 제품의 품질이 향상되었다. |
|
加工貿易によって製品の品質が向上した。 |
・ |
가공 무역을 위해 물류망을 정비하다. |
|
加工貿易のために物流網を整備する。 |
・ |
가공 무역 거래처와 신뢰 관계를 구축한다. |
|
加工貿易の取引先と信頼関係を築く。 |
・ |
가공 무역에 의해 새로운 비즈니스 기회가 생겨난다. |
|
加工貿易によって新たなビジネスチャンスが生まれる。 |
・ |
가공 무역의 영향으로 기업의 국제 경쟁력이 높아졌다. |
|
加工貿易の影響で企業の国際競争力が高まった。 |
・ |
가공 무역의 이익이 기대 이상이었다. |
|
加工貿易の利益が期待以上だった。 |
・ |
가공 무역의 전략을 재검토해 효과를 극대화한다. |
|
加工貿易の戦略を見直して効果を最大化する。 |
・ |
가공 무역에 의해 새로운 파트너십을 구축했다. |
|
加工貿易により新しいパートナーシップを築いた。 |