・ |
연기가 피어오르다. |
|
煙が立ち上る。 |
・ |
연기가 나다. |
|
煙が立つ。 |
・ |
연기를 내뿜다. |
|
煙を吐く。 |
・ |
연기가 뭉게 뭉게 피어 오르고 있다. |
|
煙がモクモクと立ち上っている。 |
・ |
연기가 많이 나네요. |
|
煙がすごいですね。 |
・ |
연기는 일반적으로 물질의 불완전 연소에 의해 발생한다. |
|
煙は一般に物質の不完全燃焼によって発生する。 |
・ |
담배 연기를 먹고 심하게 기침을 하다. |
|
タバコの煙を吸って、ひどく咳こむ。 |
・ |
연기가 피어오르는 것을 보고 뭔가가 불타고 있는 것을 알았습니다. |
|
煙が立ち上るのを見て、何かが燃えていることに気づきました。 |
・ |
연기 냄새가 나서 주위를 확인했습니다. |
|
煙の匂いがしたので、周囲を確認しました。 |
・ |
연기가 가득 찬 방에서 빨리 나가야 해요. |
|
煙が充満している部屋から早く出なければなりません。 |
・ |
연기가 가득 찬 방에서 빨리 나가야 해요. |
|
煙が充満している部屋から早く出なければなりません。 |
・ |
연기를 피하기 위해 창문을 열었습니다. |
|
煙を避けるため、窓を開けました。 |
・ |
연기가 나는 것을 보고 소방서에 연락했어요. |
|
煙が出るのを見て、消防署に連絡しました。 |
・ |
연기가 나는 기계는 즉시 점검이 필요합니다. |
|
煙が出る機械は、すぐに点検が必要です。 |
・ |
연기를 마시지 않도록 마스크를 착용했습니다. |
|
煙を吸わないように、マスクを着用しました。 |
・ |
연기의 방향을 보고 바람의 세기를 느꼈습니다. |
|
煙の向きを見て、風の強さを感じました。 |
・ |
연기 때문에 시야가 나빠지고 있어요. |
|
煙のために視界が悪くなっています。 |
・ |
굴뚝에서 연기가 나는 것을 봤어요. |
|
煙突から煙が出ているのを見かけました。 |
・ |
연기가 무럭무럭 피어오르는 모습을 사진에 담았습니다. |
|
煙がもくもくと上がる様子を写真に収めました。 |
・ |
연기 냄새가 나는데 뭔가가 타고 있을지도 모릅니다. |
|
煙のにおいがするので、何かが燃えているかもしれません。 |