늪에 빠지다とは:「沼にはまる」は韓国語で「늪에 빠지다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 沼にはまる、落ち込む
読み方 느페 빠지다、nŭ-pe ppa-ji-da、ヌペッパジダ
「沼にはまる」は韓国語で「늪에 빠지다」という。沼にはまる(늪에 빠지다)は、物事が次第に悪化し、抜け出せなくなる状態を指します。特に困難や問題に巻き込まれ、それから抜け出せないことを表現する際に使われます。
「沼にはまる」の韓国語「늪에 빠지다」を使った例文
스마트폰 늪에서 빠져나올 수가 없어.
スマホの沼から抜け出せないよ。
그는 빚 문제에 늪에 빠져 빠져나올 수 없게 되었다.
彼は借金の問題に沼にはまり、抜け出せなくなった。
한 번 늪에 빠지면 쉽게 빠져나오기 어려운 경우가 많다.
一度沼にはまると、簡単には抜け出せないことが多い。
저 문제에 관련되면 점점 늪에 빠지게 된다.
あの問題に関わっていると、どんどん沼にはまることになる。
헛되이 돈을 쓰면서 그는 늪에 빠지게 되었다.
無駄にお金を使って、彼は沼にはまってしまった。
그는 늪에 빠져 허우적대고 있었다.
彼は沼に落ちてもがいていた。
저성장의 늪에 빠진 경제를 살리려면 패러다임부터 바꿔야 한다.
低成長の沼に陥った経済を再生させるためには、パラダイムから変えなければならない。
한국경제가 경기침체 속에 물가가 오르는 스태그플레이션 늪에 빠질 가능성이 높아졌다
韓国経済は景気低迷の中で物価が上がるスタグフレーションの沼にはまる可能性が高まった。
국내 경기가 침체의 늪에 빠져 있다.
国内景気が沈滞の沼にはまっている。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 머리끝에서 발끝까지(全身)
  • 가슴에 사무치다(胸に染みる)
  • 마음이 불편하다(気まずい)
  • 까놓고 말하다(ぶっちゃけ言う)
  • 짚고 넘어가다(はっきりさせる)
  • 어려운 걸음을 하다(ご足労を煩わす..
  • 이름을 날리다(名を馳せる)
  • 보따리(를) 싸다(辞める)
  • 눈에 밟히다(目に浮かぶ)
  • 정상을 참작하다(情状を酌量する)
  • 힘이 들다(大変だ)
  • 입에 거품을 물다(口角泡を飛ばす)
  • 춥고 배고프다(惨めな思いをする)
  • 어깨너머로 배우다(肩越しに学ぶ)
  • 정신이 빠지다(無我夢中になる)
  • 예술이다(最高だ)
  • 차질을 빚다(支障を来す)
  • 양에 차다(量に満ちる)
  • 눈이 뜨다(悟る)
  • 뒤를 밟다(後をつける)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.